Symbol or exemplar
|
Name
|
Meaning
|
Standard IPA equivalent
|
Notes
|
?
|
question mark
|
glottal stop
|
ʔ
|
typewriter substitution
|
7
|
digit seven
|
glottal stop
|
ʔ
|
typewriter substitution
|
'
|
apostrophe
|
glottal stop
|
ʔ
|
typewriter substitution
|
q
|
q
|
glottal stop
|
ʔ
|
used in Maltese, Khmer and Malayo–Polynesian languages transcriptions.
|
ɋ
|
q with hook tail
|
bilabial click
|
ʘ
|
the tenuis bilabial click, and basis of digraphs for other bilabial clicks; equivalent to IPA [ʘ].[2]
|
φ
|
Greek phi
|
voiceless bilabial fricative
|
ɸ
|
a mistake, typewriter substitution or similarity of shape
|
ψ
|
Greek psi
|
retroflex click
|
𝼊, ‼
|
used by (Doke 1925)
|
bunched-r
|
ɹ̈
|
proposed by John Laver (1994)
|
voiced bilabial fricative trill
|
ʙ̝
|
Proposed by Sinologists.[3]
|
voiceless labio-alveolar affricate
|
p͡s
|
Used by Blench (2008).[4]
|
ß
|
sharp s
|
voiced bilabial fricative
|
β
|
a mistake, typewriter substitution or similarity of shape
|
∫, ⌠ ⌡ or
|
integral symbol
|
voiceless postalveolar fricative
|
ʃ
|
a mistake, typewriter substitution or similarity of shape
|
3
|
digit three
|
voiced postalveolar fricative
|
ʒ
|
a mistake, typewriter substitution or similarity of shape; often confused with open-mid central unrounded vowel
|
đ
|
d with stroke
|
voiced dental fricative
|
ð
|
a mistake, typewriter substitution or similarity of shape
|
þ
|
thorn
|
voiceless dental fricative
|
θ
|
a mistake
|
ƍ
|
turned delta
|
labialized voiced alveolar or dental fricative
|
zʷ, z͎, ðʷ
|
intended for the voiced whistled sibilant, ɀ, of Shona and related languages, withdrawn 1976[5]
|
σ
|
sigma
|
labialized voiceless alveolar or dental fricative
|
sʷ, s͎, θʷ
|
intended for the voiceless whistled sibilant, ȿ, of Shona and related languages, withdrawn 1976[5]
|
ƺ
|
ezh with tail
|
labialized voiced alveolo-palatal fricative
|
ʑʷ, ʒᶣ
|
intended for w before front vowels in Twi;[5] may also be used for the lightly rounded English /ʒ/, withdrawn 1976.
|
ƪ
|
reversed esh with top loop
|
labialized voiceless alveolo-palatal fricative
|
ɕʷ, ʃᶣ
|
intended for hw before front vowels in Twi;[5] may also be used for the lightly rounded English /ʃ/, withdrawn 1976.
|
ƻ
|
barred digit two
|
voiced alveolar affricate
|
d͡z
|
withdrawn 1976
|
ƾ or ʢ
|
turned voiced epiglottal trill
|
voiceless alveolar affricate
|
t͡s
|
withdrawn 1976
|
¹ ²
|
superscript digit one and two
|
tonal-stress
|
ˈ◌̌ ˈ◌̂
|
used in Swedish
|
ƞ
|
eta
|
moraic nasal
|
m, n, ŋ, ɴ̩
|
Intended for the moraic nasal /N/ of Japanese.[5] Withdrawn 1976
|
◌̡ (ᶀ ᶁ ᶂ ᶃ ꞕ ᶄ ᶅ 𝼓 ᶆ ᶇ 𝼔 ᶈ ᶉ 𝼕 𝼖 ᶊ ᶋ ƫ ᶌ ᶍ ᶎ 𝼘)
|
palatal hook
|
palatalization
|
bʲ dʲ fʲ ɟ˗ hʲ c̠ lʲ ɬʲ mʲ nʲ ɲ̠ pʲ rʲ ɹʲ ɾʲ sʲ ɕ tʲ vʲ ç˗ zʲ ʑ
|
Typically used in the transcription of Slavic languages such as Russian. Superseded 1989
|
◌̢
|
retroflex hook
|
voiced alveolar or retroflex approximant
|
ɹ / ɻ
|
a mistake; an example like /ᶚ/ was actually [ʒ͡ɻ]
|
◌̢
|
retroflex hook
|
r-colored vowels
|
ɝ, ɚ or ɜ˞, ə˞
|
Superseded 1989; MODIFIER LETTER RHOTIC HOOK (U+02DE) is now preferred
|
|
unstressed central rhotic vowel
|
r-colored vowel in American English
|
ɝ, ɚ or ɜ˞, ə˞
|
Proposed in 1934, MODIFIER LETTER RHOTIC HOOK (U+02DE) is now preferred
|
ʃ ʒ t͡ʃ d͡ʒ
|
|
alveolo-palatal consonants
|
ɕ, ʑ, t͡ɕ, and d͡ʑ; respectively
|
broad transcription; especially Japanologists and Koreanists
|
a
|
a
|
|
any open vowel
|
Often a substitute for ɑ in printing when the distinction between a and ɑ is not needed.
|
ɑ
|
Latin alpha
|
|
any open vowel
|
Often a substitute for ɑ in printing when the distinction between a and ɑ is not needed.
|
α
|
Greek alpha
|
open back unrounded vowel
|
ɑ
|
Old form of ⟨ɑ⟩, but still used in some italic fonts as the symbol for [ɑ] to avoid confusion with italic "small letter a" that written as ⟨ɑ⟩ for [a].
|
α
|
turned Greek alpha
|
open back rounded vowel
|
ɒ
|
Old form of ⟨ɒ⟩, but still used in some italic fonts as the symbol for [ɒ] to avoid confusion with italic "small turned letter a" that written as ⟨ɒ⟩ for [ɐ].
|
(a)
|
reversed a
|
near-open front unrounded vowel
|
æ
|
Proposed in 1989, rejected[6]
|
c
|
c
|
|
t͡ʃ, t͡ɕ or sometimes t͡s.
|
broad transcription
|
|
nv ligature
|
close front rounded vowel
|
y
|
proposed in 1989, rejected[6]
|
ᵿ˞
|
barred horseshoe u with hook
|
back sulcal vowel
|
|
proposed in 1989, rejected[6]
|
|
w with left hook
|
voiced labial-velar fricative (labialized voiced velar fricative)
|
ɣʷ
|
proposed in 1989, rejected[6]
|
𝼥 𝼦 𝼧 𝼨 𝼩 𝼪
|
letters with left-swinging top hook
|
dental consonants
|
d̪ l̪ n̪ r̪ s̪ t̪
|
proposed in 1989, rejected;[6] Malayalam transcriptions
|
|
long-leg g
|
voiced velar lateral approximant
|
ʟ
|
proposed in 1989, rejected[6]
|
ꝣ
|
hooktop ezh
|
voiced velar fricative
|
ɣ
|
proposed in 1989, rejected[6]
|
|
double-loop g
|
voiced velar fricative
|
ɣ
|
from 1895 to 1900, [q] represented that consonant before 1895, [ǥ] after 1900
|
|
double-loop g
|
voiced velar plosive
|
ɡ
|
standard Unicode Basic Latin/ASCII lower-case g (U+0067) may have a double-loop g glyph. The preferred IPA single-loop g (U+0261) is in the IPA Extensions Unicode block. For a time it was proposed that the double-loop g might be used for [ɡ] and the single-loop g for [ᶃ] (ɡ̟),[5] but the distinction never caught on.
|
|
double-loop g
|
voiced postalveolar affricate
|
d͡ʒ
|
used in Arabic transcriptions
|
|
single-loop g with stroke
|
voiced velar fricative
|
ɣ
|
replaced double-loop g in 1900, then replaced by gamma [ɣ] around 1928-1930. the character ǥ may not have the single-loop shape in some fonts.
|
j
|
j
|
|
d͡ʒ, d͡ʑ or sometimes d͡z
|
|
ɟ
|
barred dotless small j (or turned f in some fonts)
|
|
d͡ʒ or d͡ʑ
|
can be written as ⟨ȷ⟩ or ⟨f⟩
|
k̫ ɡ̫ m̫ x̫ p̫ ʒ̫ j̫ etc.
|
subscript w
|
labialization
|
kʷ ɡʷ mʷ ʍ pʷ ʒʷ ɥʷ etc.
|
mark may appear above letters with descenders like [ɡ] or [ŋ]. removed 1989
|
ʆ
|
curly-tail esh
|
voiceless alveolo-palatal fricative
|
ɕ
|
variant, also for Russian щ (now ⟨ɕ⟩). removed 1989
|
ʓ
|
curly-tail ezh
|
voiced alveolo-palatal fricative
|
ʑ
|
variant, removed 1989
|
ȵ, ȡ, ȶ, ȴ
|
curly-tail n, d, t, l
|
alveolo-palatal consonants
|
n̠ʲ, d̠ʲ, t̠ʲ, l̠ʲ or ɲ̟, ɟ˖, c̟, ʎ̟
|
used by some Sinologists.
|
ř
|
r with háček
|
voiced strident apico-alveolar trill
|
r̝
|
Intended for ř in Czech and related languages. ⟨ř⟩ from 1909, replaced by ⟨ɼ⟩ in 1949, Withdrawn 1989
|
ɼ
|
long-leg r
|
voiced strident apico-alveolar trill
|
r̝
|
Intended for ř in Czech and related languages. ⟨ř⟩ from 1909, withdrawn 1989.
|
ɼ
|
long-leg r
|
syllabic alveolar trill
|
r̩
|
a mistake
|
λ ( )
|
Greek lambda
|
voiced palatal lateral approximant
|
ʎ
|
a mistake
|
voiced alveolar lateral affricate
|
d͡ɮ
|
used by Americanists
|
ƛ
|
barred lambda
|
voiceless alveolar lateral affricate
|
t͡ɬ
|
used by Americanists
|
ł
|
l with stroke
|
voiceless alveolar lateral fricative
|
ɬ
|
used by Americanists, also a typographic substitute
|
ł
|
l with stroke
|
velarized voiced alveolar lateral approximant
|
ɫ
|
used by Baltic transcriptions
|
ᴫ
|
small capital Cyrillic el
|
voiced uvular lateral approximant
|
ʟ̠
|
|
š č ž
|
s c z with háček
|
postalveolar consonants
|
ʃ t͡ʃ ʒ; ʂ ʈ͡ʂ ʐ
|
used by Americanists, Uralicists, Semiticists, Slavicists
|
ǰ, ǧ, ǯ
|
j, g, ezh with háček
|
voiced postalveolar affricate
|
d͡ʒ; ɖ͡ʐ
|
used by Americanists, Slavicists
|
ć ĺ ń ś ź dź
|
c l n s z dz with acute accent
|
alveolo-palatals or palatals and postalveolar consonants
|
t͡ɕ l̠ʲ n̠ʲ ɕ ʑ d͡ʑ; t͡ʃ ʎ ɲ ʃ ʒ d͡ʒ
|
used by Slavicists
|
x, ɣ
|
x, Latin gamma
|
voiceless and voiced uvular fricative (or voiced uvular approximant)
|
χ, ʁ or χ, ʁ̞
|
broad transcriptions in Hindi, Arabic and Hebrew transcriptions
|
ẋ
|
x with dot
|
voiceless uvular fricative
|
χ
|
used by Americanists
|
X
|
uppercase x
|
voiceless uvular fricative
|
χ
|
a mistake
|
Y
|
uppercase y
|
voiced labial–palatal approximant
|
ɥ
|
a mistake
|
|
baby gamma
|
close-mid back unrounded vowel
|
ɤ
|
used from 1921 to 1989, replaced by ramshorn to avoid confusion with gamma ; LATIN SMALL LETTER RAMS HORN (U+0264) now represents both glyphs
|
ρ
|
rho
|
bilabial trill
|
ʙ
|
common before an official letter was adopted
|
ɉ
|
barred j
|
voiced post-palatal approximant
|
ȷ̈
|
|
(ɥ̵)
|
barred turned h
|
compressed voiced post-palatal approximant
|
ɥ̈
|
|
(w̶)
|
barred w
|
protruded voiced post-palatal approximant
|
ẅ
|
|
ᵻ / ᵿ
|
barred small capital i / upsilon
|
near-close central unrounded / rounded vowel
|
ɪ̈ / ʊ̈, ɨ̞ / ʉ̞, ɘ̝ / ɵ̝, ɪ̠ / ʊ̟
|
used by some English phoneticians, including the Oxford English Dictionary
|
ʚ
|
closed epsilon
|
open-mid front rounded vowel
|
œ
|
alternate symbol from 1904-1920s[7]
|
ʚ
|
closed epsilon
|
open-mid central rounded vowel
|
ɞ
|
removed 1996
|
ɩ
|
Latin iota
|
near-close near-front unrounded vowel
|
ɪ
|
longstanding alternate symbol until 1989
|
ᵼ
|
barred Latin iota
|
near-close central unrounded vowel
|
ɪ̈, ɨ̞, ɘ̝, ɪ̠
|
longstanding alternate symbol until 1989
|
ı
|
dotless small i
|
near-close near-front unrounded vowel
|
ɪ
|
a mistake or typographic substitute; or used by Americanists.
|
ȸ ȹ
|
db and qp ligatures or footless phi and headless phi
|
voiced and voiceless labiodential plosives
|
b̪ p̪
|
Used by Africanists.
|
0, 0̷, or Ø
|
digit zero, slashed digit zero or uppercase slashed o
|
null initial
|
∅
|
usually used in phonology to mean a spelling with no sound value. however, in Chinese and some Korean linguistics, some scholars use it for a weak glottal stop; the sound value of the first consonant of syllables started by a vowel.
|
ƥ ƭ 𝼉 ƈ ƙ ʠ
|
hooktop p, t, ʈ, c, k, q
|
voiceless implosives
|
ɓ̥ ɗ̥ ᶑ̊ ʄ̊ ɠ̊ ʛ̥ or pʼ↓ tʼ↓ ʈʼ↓ cʼ↓ kʼ↓ qʼ↓
|
brief additions to the IPA; removed 1993
|
ʇ
|
turned t
|
dental click
|
ǀ
|
removed 1989; see click letters, but in some African languages still use this symbol to avoid confusion with ⟨l⟩ (voiced lateral approximant)
|
ʗ
|
stretched (or descended) c
|
alveolar click
|
ǃ
|
removed 1989; see click letters
|
ʗ
|
stretched (or descended) c
|
voiced retroflex flap
|
ɽ
|
a people was assumed this symbol made by combining ⟨ɾ⟩ and ⟨◌̢⟩, as the symbol for voiced retroflex flap ([ɽ]) and ⟨ɽ⟩ assumed as the symbol of voiced retroflex trill ([ɽr]).[8][9]
|
ʖ
|
turned pharyngeal fricative
|
alveolar lateral click
|
ǁ
|
removed 1989; see click letters
|
ʞ
|
turned k
|
originally a palatal click, reinterpreted as a velar click
|
|
velar articulation was judged impossible.[10] later reanalyzed and found paralinguistically. For several years used for a voiceless velodorsal stop in the extIPA.[11]
|
𝼋 (⨎)
|
esh with two bars
|
voiced palatal implosive
|
ʄ
|
old form of ⟨ʄ⟩.
|
𝼋 (⨎)
|
esh with two bars
|
fricated palatal click
|
ǂǂ or ǃ͡s
|
uncommon letter in Ekoka !Kung transcription
|
⦀
|
triple vertical bar
|
retroflex lateral click
|
ǁ˞
|
|
ȣ
|
ou
|
close-mid back unrounded vowel or voiced velar fricative
|
ɤ or ɣ
|
a common mistake
|
r
|
r
|
alveolar trill
|
any rhotic sound (including r-colored vowels)
|
broad transcription
|
ʀ or R
|
small capital or uppercase r
|
long vowel or prolonged moraic N
|
ː
|
used by Japanologists. This symbol represents phonemic long vowel (such as /aʀ/) or /aR/) or rarely prolonged moraic N (hatsuon).
|
ᴙ
|
reversed small capital r
|
voiced epiglottal trill[citation needed]
|
ʢ or ʀ̠
|
rare
|
ɿ
|
dotless long i with fishhook
|
syllabic denti-alveolar approximant
|
ɹ̩,[12] ɹ̩, z̩, ◌͡ɯ[13]
|
used by Sinologists, and by Japanologists specifically for the Miyako and Tarama languages.
|
℩
|
turned iota
|
syllabic denti-alveolar approximant
|
ɹ̩,[12] ɹ̩, z̩, ◌͡ɯ[13]
|
old form of ⟨ɿ⟩, used by Sinologists, and by Japanologists specifically for the Miyako and Tarama languages.
|
ʅ
|
dotless long i with fishhook and tail
|
syllabic retroflex approximant
|
ɹ̩,[12] ɻ̩, ʐ̩, ◌͡ɨ
|
used by Sinologists. See Chinese vowels
|
ʃ or ꭍ
|
reversed (baseline) esh
|
syllabic retroflex approximant
|
ɹ̩,[12] ɻ̩, ʐ̩, ◌͡ɨ
|
old form of ⟨ʅ⟩, used by Sinologists. See Chinese vowels
|
ʮ
|
turned h with fishhook
|
labialized syllabic denti-alveolar approximant
|
ɹ̩ʷ, z̩ʷ, ◌͡u
|
used by Sinologists
|
ʯ
|
turned h with fishhook and tail
|
labialized syllabic retroflex approximant
|
ɻ̩ʷ, ʐ̩ʷ, ◌͡ʉ
|
used by Sinologists
|
ᴀ
|
small capital a
|
open central unrounded vowel
|
ä, ɑ̈, ɐ̞, a̠, ɑ̟
|
used by Sinologists
|
ᴀ
|
small capital turned a
|
close-mid back unrounded vowel
|
ɤ
|
withdrawn in 1928.
|
ꬰ
|
barred Latin alpha
|
open central unrounded vowel
|
ä, ɑ̈, ɐ̞, a̠, ɑ̟
|
Proposed by Charles-James N. Bailey in 1976[14]
|
ꜵ
|
ao ligature
|
open central unrounded vowel
|
ä, ɑ̈, ɐ̞, a̠, ɑ̟
|
Used by Leoni & Maturi (2002).[15]
|
ᴇ
|
small capital e
|
mid front unrounded vowel
|
e̞, ɛ̝
|
Bloch & Trager (1942). Used by Sinologists and some Koreanists
|
ꬳ
|
barred e
|
close-mid central unrounded vowel
|
ɘ
|
used by Teuthonista
|
ⱻ
|
small capital turned e
|
mid back unrounded vowel
|
ɤ̞, ʌ̝
|
used by some Koreanists who study Gyeongsang dialect, where there is no phonemic differentiation between /ʌ/ (RR eo; Hangul ㅓ) and /ɯ/ (RR eu; Hangul ㅡ).[citation needed]
|
ɷ
|
closed omega
|
near-close near-back rounded vowel
|
ʊ
|
longstanding alternate symbol until 1989
|
ω
|
omega
|
near-close near-back unrounded vowel
|
ɯ̽ or ʊ̜
|
made from obsolete ɷ symbol.
|
ω
|
omega
|
near-open back rounded vowel
|
ɒ̝, ɔ̞
|
Proposed by Bloch & Trager (1942) and Sinologists.[16]
|
ꭥ
|
small capital omega
|
mid back rounded vowel
|
o̞, ɔ̝
|
Used by Sinologists and some Koreanists ; also Bloch & Trager (1942).
|
ꝋ
|
barred o
|
close-mid central rounded vowel
|
ɵ
|
used by Teuthonista[citation needed]; variant shape of ɵ in some early 20th century works[17].
|
ᴜ
|
small capital u
|
near-close near-back rounded vowel
|
ʊ
|
Americanist notation; also shape of ʊ when it was adopted as a symbol in 1898 or early 20th century works.
|
ᵾ
|
barred small capital u
|
near-close central rounded vowel
|
ʊ̈, ʉ̞, ɵ̝, ʊ̟
|
Americanist notation
|
B G Ɠ H I L Ɬ N Œ R Y
|
uppercase letters
|
small caps
|
ʙ ɢ ʛ ʜ ɪ ʟ 𝼄 ɴ ɶ ʀ ʏ
|
often mistaken by typing, uppercase alternatives to symbols shaped like small capitals
|
ꞯ
|
small capital q
|
pharyngeal stop
|
ʡ
|
proposed for the pharyngeal stop of Formosan languages, ExtIPA for same purpose.
|
ꞯ
|
small capital q
|
sokuon
|
|
used by Japanologists.
|
Q
|
capital Q
|
sokuon
|
|
used by Japanologists.
|
l
|
l
|
all coronal liquid consonants.
|
|
broad transcription, mainly Koreanologists.
|
ꞎ 𝼆 𝼄
|
belted letters
|
voiceless lateral fricatives (retroflex, palatal, and velar)
|
ɭ̊˔ ʎ̝̊ ʟ̝̊
|
now in the extIPA[11]
|
ʎ
|
turned y
|
alveolo-palatal lateral approximant
|
[ʎ̟] or [l̠ʲ]
|
broad transcription, mainly Koreanologists and Sinologists
|
ɲ
|
n with left hook
|
alveolo-palatal nasal
|
[ɲ̟] or [n̠ʲ]
|
broad transcription, mainly Koreanologists, Sinologists, and Japanologists
|
ⱳ
|
w with hook
|
bilabial flap
|
ⱱ̟
|
|
𝼈
|
turned r with long leg and retroflex hook
|
retroflex lateral flap
|
ɭ̆
|
|
ᶘ ᶚ
|
esh or ezh with retroflex hook
|
retroflex palato-alveolar fricatives
|
ʃ͡ɻ ʒ͡ɻ
|
may be impossible to pronounce[18]
|
ɏ
|
barred y
|
close central compressed vowel
|
ÿ
|
|
ɏ
|
small capital barred y
|
near-close central compressed vowel
|
ʏ̈
|
|
ұ
|
barred straight y (Cyrillic straight u)
|
near-close near-back unrounded vowel
|
[ʊ̜] or [ɯ̽]
|
used in Mande studies[19]
|
◌̣
|
underdot
|
retroflex or r-colored vowels
|
ɑ˞ o˞ etc.
|
|
k', t', etc.
|
apostrophe
|
no audible release
|
k̚, t̚, etc.
|
removed
|
k', t', etc.
|
apostrophe
|
palatalization
|
k̟, tʲ, etc.
|
common in X-SAMPA
|
K T etc.
|
uppercase letters (not small capitals)
|
fortis
|
k͈ t͈, etc.
|
used by some Koreanologists
|
ɔ̩
|
vowel with tilted line below
|
lower-pitched rising / falling tone contour
|
|
for languages that distinguish multiple rising or falling tones
|
kʻ tʻ
|
turned comma above
|
weak (sometimes normal) aspiration
|
k t (sometimes kʰ tʰ)
|
First symbol may be left single quotation mark (U+2018) or modifier letter apostrophe (U+02BC); second symbol may be single high-reversed-9 quotation mark (U+201B) or modifier letter reversed comma (U+02BD)
|
ʦ ʣ ʧ ʤ ꭧ ꭦ ʨ ʥ
|
ligatures
|
affricates
|
t͡s d͡z t͡ʃ d͡ʒ ʈ͡ʂ ɖ͡ʐ t͡ɕ d͡ʑ
|
formerly acceptable variants[20]
|
𝼗 𝼒
|
ligatures with palatal hook
|
palatalized affricates
|
t͡ɕ d͡ʑ
|
|
𝼜 𝼙
|
ligatures with retroflex hook
|
retroflex affricates
|
ʈ͡ʂ ɖ͡ʐ
|
John Laver used 𝼜 in Polish transcription[21]
|
p′ s′ t′ etc.
|
prime
|
palatalization
|
pʲ sʲ tʲ etc.
|
traditional Irish phonology transcription
|
pʼ sʼ tʼ etc.
|
combining apostrophe
|
palatalization
|
pʲ sʲ tʲ etc.
|
traditional Russian phonology transcription
|
*
|
asterisk
|
syntactic gemination
|
(none)
|
used in some Italian dictionaries
|
˹
|
open corner
|
release/burst
|
(none)
|
IPA number 490
|
d d͡ɮ d͡z l ɫ ɬ ɮ ɺ n r ɹ ɾ s t t͡ɬ t͡s z
|
without diacritics
|
dental consonants
|
d̪ d̪͡ɮ̪ d̪͡z̪ l̪ ɫ̪ ɬ̪ ɮ̪ ɺ̪ n̪ r̪ ð̞ ɾ̪ s̪ t̪ t̪͡ɬ̪ t̪͡s̪ z̪
|
broad transcriptions; in some English dialects, /ð̞/ often described as ⟨ɹ̪⟩ for /r⁓ɹ/
|
β ð ʝ ɣ ʁ ʕ or e ø ɘ ɵ ɤ o
|
without diacritics
|
approximant consonants or mid vowels
|
β̞ ð̞ j ɰ ʁ̞ ʕ̞ or e̞ ø̞ ə ɵ̞ ɤ̞ o̞
|
broad transcriptions; in Spanish, /j/ and /ɰ/ often described as ⟨ʝ̞⟩ and ⟨ɣ̞⟩
|
ɛ œ ɜ ɞ ʌ ɔ
|
without diacritics
|
mid vowels
|
e̞ ø̞ ə ɵ̞ ɤ̞ o̞
|
broad transcriptions; for example in some languages, /e̞/ and /o̞/ maybe described as ⟨ɛ̝⟩ and ⟨ɔ̝⟩, also /ə/ maybe described as ⟨ɘ̞⟩ or ⟨ɜ̝⟩
|
ɪ ʊ a ɒ
|
without diacritics
|
central vowels
|
ɪ̈ ʊ̈ ä ɒ̈
|
broad transcriptions; in some English dialects, /ä/ often described as ⟨ɑ̈⟩ in English for /ɑ/
|
c or ȼ
|
c or stroked c
|
voiceless alveolar affricate
|
t͡s
|
Americanist notation
|
ʒ
|
ezh
|
voiced alveolar affricate
|
d͡z
|
Americanist notation
|
y
|
y
|
voiced palatal approximant
|
j
|
Americanist notation
|
ä
|
a with diaeresis
|
near-open front unrounded vowel, open-mid front unrounded vowel or open front unrounded vowel
|
æ, ɛ or a
|
Uralicist notation
|
ö
|
o with diaeresis
|
close-mid front rounded vowel, open-mid front rounded vowel or mid front rounded vowel
|
ø, œ or ø̞
|
Americanist and Uralicist notation
|
ü
|
u with diaeresis
|
close front rounded vowel or near-close near-front rounded vowel
|
y or ʏ
|
Americanist and Uralicist notation
|
k’ t’ etc.
|
right single quotation mark
|
Korean fortis
|
k͈ t͈ etc.
|
used by some Koreanists for fortis sounds; equivalent to ⟨k*⟩, etc. above.
|
◌⸋
|
box
|
unreleased
|
◌̚
|
used where IPA ◌̚ would get confused with the corners used to indicate change of pitch in the Japanese pitch accent system
|
◌ʱ
|
Modifier h with hook
|
breathy/ voiced aspiration
|
◌̤
|
Equivalent on the IPA
|
◌ˀ
|
Modifier glottal stop
|
creaky voice/ glottalization
|
◌̰
|
Equivalent on the IPA
|
◌̴
|
Combining middle tilde
|
velarization
|
◌ˠ
|
Equivalent on the IPA
|
ˉ◌, ˗◌, ˍ◌
|
Modifier high, mid and low macron behind
|
high, mid and low-level tone or intonation
|
|
removed
|
˭◌, ₌◌
|
Modifier high and low equals sign behind
|
extra-high and extra-low level tone or intonation
|
|
removed
|
ˋ◌, ˴◌, ˎ◌
|
Modifier high, mid and low grave behind
|
falling or high falling, mid falling and low-falling tone or intonation
|
|
removed
|
ˊ◌, ˏ◌
|
Modifier high and low acute behind
|
high rising and low rising tone or intonation
|
|
removed
|
ˇ◌, ˬ◌
|
Modifier high and low caron behind
|
high dipping and low dipping (falling-rising) tone or intonation
|
|
removed
|
ˆ◌, ꞈ◌
|
Modifier high and low circumflex behind
|
peaking (rising-falling) tone or intonation
|
|
removed
|
˜◌, ̰◌
|
Modifier high and low tilde behind
|
"wavy" tone or intonation
|
|
removed
|
˙◌, ·◌, .◌
|
Modifier high, mid and low dot behind
|
atonic syllable with high, mid, and low pitch; respectively
|
|
removed
|
◌́, ◌̂, ◌̀, ◌̆
|
Acute accent, circumflex, grave accent, breve
|
stress symbols:
primary stress, weakened primary stress, secondary stress, and no stress; respectively
|
ˈˈ◌, ˈ◌, ˌ◌, ◌
|
some English phoneticians and phonologists use acute and grave accents as primary and secondary stress symbols. Some linguists[22] use the circumflex as weakened primary stress in compound words and the breve as no stress. these symbols are also written on the English spellings not just other IPA symbols.
|
◌̩, ◌̍
|
Vertical line below or above
|
moraic
|
|
used by Japanologists. In the standard IPA, these symbols represents syllabic sounds, but Japanologists use them for phonetic variants (except for nasal vowels) of the moraic N ([n̩, ɴ̩, ŋ̍ (or ŋ̩), m̩]).
|
◌̄, ◌́, ◌̌, ◌̀
|
Macron, acute accent, caron, grave accent
|
Chinese tones
|
◌́, ◌̌, ◌̀, ◌̂ or similar, depending on dialect and analysis, or Chao tone letters
|
used by Sinologists with the values the symbols have in Hanyu Pinyin. the standard IPA values of these diacritics are: mid, high, rising, and low tone.
|