Prajñāpāramitā DevīPrajñāpāramitā Devī (Sanskrit: प्रज्ञापारमिता देवी, lit. 'Perfection of Wisdom Goddess'; Tibetan: ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་མ, abbr. ཤེར་ཕྱིན་མ, Wylie: shes rab kyi pa rol tu chin ma abbr. sher chin ma) is a female Buddha that symbolizes and embodies Prajñāpāramitā, the perfection of transcendent wisdom.[1] This is the highest kind of wisdom in Mahayana and Vajrayana, which leads to Buddhahood and is the spontaneous source of Buddhahood. This is the essence of the Prajñāpāramitā sutras of which there are thousands. As such, Prajñāpāramitā Devī is a samboghakaya Buddha, and is known as "Mother of Buddhas" (Sanskrit: बुद्धमातृ, romanized: Buddhamātṛ) or "The Great Mother" (Tibetan: ཡུམ་ཆེན་མོ, Wylie: Yum chen mo).[2][3][4] She is a central figure in Vajrayana and appears in various sutra and tantra Buddhist sources, like the Heart Sutra, Sādhanamāla, Niṣpannayogāvali, the Caṇḍamahāroṣaṇa tantra, Dhāranisamuccaya, Mañjusrimūlakalpa, and the Vairocanābhisaṃbodhi Sūtra.[1] Prajñāpāramitā Devī was widely depicted in Indian Buddhist art from around the 9th to 12th centuries, particularly in the art of the Pala Empire. She is also widely found in the Buddhist art of other regions like Java, Cambodia, Tibet and in the Himalayas.[1] Himalayan and Tibetan art may depict her as either a bodhisattva or as a Buddha.[1] In IndiaIn Indian Mahayana Buddhism, worship of the Prajñāpāramitā sutras (in the form of books, Sanskrit: pustaka) was already an important element which is found in the sutras themselves.[3] The Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra teaches the worship of the sutra on an altar with flowers, lamps, incense and so forth.[3] The Prajñāpāramitā sutras also reference themselves as the highest object of study and worship, claiming that studying, reciting, and worshiping them is superior to worshiping stupas, Buddha relics, and other objects. This is because Prajñāpāramitā, the transcendent knowledge that sees all phenomena as illusory and unborn, is the true source of Buddhahood, the "mother" of all Buddhas and bodhisattvas.[5] According to Jacob Kinnard, these sutras even present the physical book form of a Prajñāpāramitā sutra as akin to the Buddha's rūpakāya (physical form to be worshiped, like his relics) as well as his dharmakāya (which contains the Dharma, the Buddha's teachings).[6] A further development in this form of worship occurred when the Prajñāpāramitā scriptures, along with the concept of Prajñāpāramitā itself (a transcendent and perfect wisdom that leads to Buddhahood) became personified as a specific bodhisattva-devi (female bodhisattva-goddess) called Prajñāpāramitā Devī (beginning circa 7th to 8th century CE).[7][3][6] In Buddhist textsAccording to Miranda Shaw, the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā contains verses which seem to personify the concept of "the perfection of wisdom" (which in Sanskrit is a feminine noun - prajña) as a mother and teacher:
As Lamotte notes, the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā presents Prajñāpāramitā as a mother figure in the following passage:
According to Shaw, Prajñāpāramitā was "regarded as the 'mother' of all beings who attain enlightenment, for it is her wisdom that engenders liberation. She is the supreme teacher and eternal font of revelation...Even Buddhas and bodhisattvas pay homage to her, because to her they owe their omniscience."[2] As such, one of her main titles is "Mother of All Buddhas" (sarva-buddha-mata) and is said to be "the genetrix, the mother of the victorious ones" (jinas, i.e. all Buddhas) in the Aṣṭasāhasrikā.[8] The Aṣṭasāhasrikā even states that Buddhas "owe their existence" to her and claims that worshiping her is superior to worshiping stupas or Buddha relics.[8] The idea of the perfection of wisdom as a being like a mother is also mentioned in the Dà zhìdù lùn (Great Prajñāpāramitā Commentary) translated by Kumarajiva. The text states:
WorshipWorship of the goddess may have been witnessed in India by the Chinese pilgrim Faxian (337–422 CE) who mentions that Mahayanists worshiped Prajñāpāramitā, Manjusri and Avalokiteshvara. However, it is not clear what Faxian saw in India, and some scholars argue this passage is a reference to the worship of the sutra, not an image of the goddess.[9] The earliest images of the deity are from Ellora Caves and date to the 7th century.[10] An early source on Prajñāpāramitā as a devi is Rāhulabhadra's Prajñāpāramitā stotra which is quoted by the Dà zhìdù lùn (The Treatise on the Great Prajñāpāramitā).[11] This stotra (ode) describes the devi as follows:
As a fully developed goddess, she appears in the Sādhanamālā (late eleventh or early twelfth century) which describes various forms of the devi.[10] IconographyShaw describes the common way that the devi is depicted in Indian art as follows:
In Tantric BuddhismIn Tantric Buddhism (Vajrayana) the concept of Prajñāpāramitā (and the feminine deity) took on further esoteric associations. According to James B. Apple, in Vajrayana, Prajñāpāramitā Devī "represented the prototype and essence of all the female figures in Tantric interplay".[3] She is represented by the ritual bell (ghanta), lotus (padma) and by yoginis (female yogis). In tantric contemplative rites called sādhanas ("means of achievement"), a yogi would visualize the deity and recite mantras.[3] Tantric Buddhism also saw Prajñāpāramitā as being present in all women and promoted an attitude of respect and veneration for the feminine form. As such, all women were seen as embodiments of Prajñāpāramitā. This attitude is promoted by the mahasiddha Laksminkara in her Adhvayasiddhi which states:
The Sādhanamālā, an important compendium of contemplative rites, contains nine Prajñāpāramitādevi sādhanas (meditative rituals with mantras and visualizations of deities). Asanga is said to have composed a Sadhana for her.[7] In the Sādhanamālā, Prajñāpāramitādevi appears in three main forms:[7]
In later sources like the 11th-century Niṣpannayogāvalī of Abhayākaragupta, she retains a golden color but appears with four arms. Later tantric sadhanas written for the Heart Sutra are often focused on Prajñāpāramitādevi. Depictions of Prajñāpāramitā Devī are most common in the art of the north Indian Pala Empire (r. 750–1161 CE). According to Kinnard, when it comes to this era, "images of Prajñāpāramitā have been discovered at virtually all of the monastic sites in northeastern India."[6] Depictions of Prajñāpāramitā Devī are also found in Tibetan art, East Asian Buddhist art, Javanese art and Cambodian art.[7] MantrasVarious Prajñāpāramitā sūtras contain mantras for the devi, for example, the Candragarbha prajñāpāramitā contains the following mantra:[13]
Various sutras like the Saptaśatikā prajñāpāramitā begin with the following invocation mantra:[14][15]
The Ekaślokikā prajñāpāramitā contains the following homage and mantra:[16]
The mantra here (after tadyathā - "thus", "namely" which indicates the beginning of the mantra) is made up of seed syllables (bijas), such as the bija of wisdom (dhīḥ) and the bija of compassion (hrīḥ) along with the words "śruti" (hearing), "smṛti" (mindfulness/remembering), and "vijaye" (victorious). The Kauśikaprajñāpāramitā contains many mantras, such as:[18]
The last mantra is also found in the famous Heart Sutra and is perhaps the most famous prajñāpāramitā mantra. There are various mantras listed in the Sādhanamālā (SM) for Prajñāpāramitādevi. Her bija mantra is most commonly DHĪḤ. The most common mantra in the SM for the deity is: oṃ dhīḥ śruti smṛti vijaye svāhā (which is also found in a work by Amoghavajra, Taisho no. 1151).[19] Another common PP devi mantra in these sadhanas (SM151 to SM160) is:[20]
This mantra is also found in the Caṇḍamahāroṣaṇa tantra.[21] This mantra is also given in sadhanas to Vajra Saraswati in the Sādhanamālā.[22] Saraswati is an Indian goddess associated with speech, eloquence and wisdom which was also venerated by Buddhists. According to Sarah Shaw, she shares an affinity with Prajñāpāramitādevi.[23] The Sādhanamālā also contains a sadhana which is said to be by Asanga, it gives the following seed syllable based mantra for Prajñāpāramitādevi:
The Vasudhārādhāraṇī and the Saṃpuṭatantra both contain the following Prajñāpāramitā Devi mantra: oṃ prajñe mahāprajñe śrutismṛtivijaye svāhā.[24] Related deitiesSome scholars have called attention to the similarities between Prajñāpāramitā Devi and other Buddhist deities such as Cundā (Cundī), and Tara. Kinnard sees Prajñāpāramitā Devi as being part of a set of deities he terms "prajñā deities", deities associated with wisdom, like Mañjuśrī and Cundā.[6] Prajñā deities are usually depicted with sutras in the form of books (pustakas) and they often make the dharmacakrapravartana (turning the dharmawheel) mudrā.[6] Cundā, also a wisdom deity, is often called "mother of the seventy million Buddhas" (saptakoṭibuddhamatṛ) and as such shares the "mother of Buddhas" moniker with Prajñāpāramitā Devi. Her artistic depictions are often indistinguishable from Prajñāpāramitā Devi, and scholars like Kinnard argue that this ambiguity may have been intentional.[6] Sometimes, other female deities may share a mantra with the devi, like Saraswati (see above) and Vasudhara (the Vasudhārādhāraṇī contains two mantras which name Prajñāpāramitā Devi, e.g.: oṃ śrīprajñāpāramite svāhā).[24] Regarding the Buddhist Saraswati, in some depictions, she is said to be carrying a Prajñāpāramitā sutra.[25] Likewise, Mañjuśrī, he is depicted with similar symbols as Prajñāpāramitā Devi, such as a book, lotuses topped with books, and a sword (representing the sharpness of wisdom). In some sources, Prajñāpāramitā and Mañjuśrī are paired together, such as in the mandala of the Jñānapada Guhyasamājatantra tradition.[26] Tara is often considered to be an emanation of Prajñāpāramitā Devī in Tibetan Buddhism.[27] She is also often called "mother of all tathagatas" in some sources, such as in the Tantra Which is the Source for All the Functions of Tara, Mother of All the Tathagatas.[28] In Indo-Tibetan BuddhismIn the Indo-Tibetan Buddhism of the Himalayan region, Prajñāpāramitā Devī (Tibetan: ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་མ, abbr. ཤེར་ཕྱིན་མ, Wylie: shes rab kyi pha rol tu phyin ma, abbr. sher phyin ma) is "the great mother of dharmakaya, the female Buddha". According to Tulku Urgyen, she is the feminine aspect of the Adi-Buddha, ultimate truth, called Samantabhadri, the "empty quality of luminous wakefulness."[27] According to Shaw, meditation and ritual practices centering on Prajñāpāramitā are still common in Tibetan Buddhism, especially among the Sarma (New Translation) schools.[29] Out of the Dharmakaya Prajñāpāramitā emanate five female Buddhas: Dhatvishvari, Mamaki, Buddhalocana, Pandaravasini, and Samayatara. Vajravarahi is also another female Buddha which is considered to be a sambhoghakaya emanation from Prajñāpāramitā Devī."[27] The goddess Tara is also considered a nirmanakaya emanation body from Prajñāpāramitā.[27] Indeed, the Dharmakaya as Prajñāpāramitā Devī is the ground of all female Buddhas and all dakinis (sacred feminine deities), including the great Tibetan yogini Yeshe Tsogyal.[27] As such, she is called the "mother" (Tibetan: ཡུམ, Wylie: yum), and is an important deity in the Chöd lineage of the Tibetan female lama Machig Labdrön (circa 1055–1149). According to Jerome Edou "In the biography of Machig, Prajnaparamita is called Yum Chenmo, the Great Mother, spontaneous Dharmakaya free of origination, existence and cessation. She appears as a four-armed deity, seated in meditation posture, adorned with many attributes..."[30] Machig Labdrön describes Prajñāpāramitā Devī as follows:
In Nepalese BuddhismPrajñāpāramitā Devī remains an important object of worship in the Newar Buddhism of Nepal. In Newar Buddhism, Prajñāpāramitā devi is commonly worshiped through the ritual reading of the Prajñāpāramitā sutras along with votive offerings which are often done to Prajñāpāramitā manuscripts.[31] Prajñāpāramitā Devī as is a central object of devotion at the Hiraṇyavarṇa Mahāvihāra (Gold-colored Great Monastery, also known as Kwa Baha) in Lalitpur, Nepal.[31] Here, she is worshiped throughout the year in the form of a large lavish 13th century copy of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra. According to Shaw, "David Gellner, who conducted extensive field research at Kwa Baha, was advised that "the goddess herself is present" in the text and observes that the text is revered "as a goddess in the minds of her devotees."[31] Nepalese devotees worship the goddess seeking healing, success in education and business and for positive (karmic) merit.[31] In CambodiaPrajñāpāramitā Devī was a popular deity in the Mahāyāna Buddhism of Cambodia's Khmer Empire (c. 802-1431), a Southeast Asian empire which supported Mahāyāna for generations.[32] Numerous Prajñāpāramitā Devī statues survive in Cambodia and many of them are quite different from the South Asian depictions of the deity. Some of them seem to show a more "esoteric" form of the deity, often with many arms (one specimen sports 22 arms).[32] Cambodian Prajñāpāramitās are often found in a triad with the Buddha and Avalokiteśvara.[32] Other evidence for the importance of the devi in Cambodia comes from hymns to her, often found at the beginning of inscriptions. Some of these call her the mother of the Buddhas and depict her as being able to bestow insight and liberation.[33] In Ancient IndonesiaMahayana Buddhism took root in Java during the Sailendra dynasty (8th century CE). The 8th-century Kalasan temple in Central Java contains an image that has been identified as the related goddess Tara, which shares some similarities with Prajñāpāramitā Devi, such as being deemed mother of Buddhas.[34] The Sailendra dynasty was also the ruling family of Srivijaya in Sumatra. During the reign of the third Pala king Devapala (815–854) in India, Srivijaya Maharaja Balaputra of Sailendras also constructed one of Nalanda's main monasteries in India itself. Thereafter manuscript editions of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra circulating in Sumatra and Java instigated the cult of Prajñāpāramitā Devī.[35] In the 10th century, bronze sculptors produced several statues of Prajñāpāramitā in East Java, often paired with statues of Vairocana.[36] In the 13th century, Tantric Buddhism gained royal patronage of king Kertanegara of Singhasari. During the Singhasari and Majapahit eras, various statues of Prajñāpāramitā Devī statues were produced in Java and Sumatra. Several large statues have been found and studied by modern archeologists and scholars, indicating the importance of the deity in Java and Sumatra during the Singhasari and Majapahit eras.[37] Surviving examples include the Prajñāpāramitā of Singhasari in East Java and Prajñāpāramitā of Muaro Jambi, Sumatra. Both of East Java and Jambi Prajñāpāramitās bear resemblance in style as they were produced in same period; however, unfortunately, Prajñāpāramitā of Jambi is headless and was discovered in poor condition.[38] The Prajñāpāramitā of Java is probably the most famous depiction of the goddess of transcendental wisdom, and is considered the masterpiece of classical ancient Java Hindu-Buddhist art in Indonesia.[39] It was discovered in the Cungkup Putri ruins near Singhasari temple, Malang, East Java. Today the statue is displayed on 2nd floor Gedung Arca, National Museum of Indonesia, Jakarta.[39][40] In 1911, British art historian E.B. Havell described the statue as:
See also
ReferencesCitations
Information related to Prajñāpāramitā Devī |
Portal di Ensiklopedia Dunia