Halaman pertama Hukum Jutlandik berasal dari tahun 1241 dalam Kodeks Holmiensis, disalin pada tahun 1350. Kalimat pertama: "Mæth logh skal land byggas" Ortografi modern: "Med lov skal land bygges"
Bahasa Denmark dikategorikan sebagai C1 National menurut SIL Ethnologue, artinya bahasa ini menjadi bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara
Logo Wikipedia dalam bahasa Denmark yang berisi transkripsi "Wikipedia" (atas) ke dalam ortografi masing-masing dan slogan "Ensiklopedia Bebas" (bawah) yang diterjemahkan ke dalam bahasa tersebut.
Cari artikel bahasaCari berdasarkan kode ISO 639 (Uji coba)Kolom pencarian ini hanya didukung oleh beberapa antarmuka
Halaman bahasa acak
Bahasa Denmark (dansk) ialah bahasa Jermanik Utara dengan sekitar 5,5 juta penutur terutama di Denmark, tetapi juga di Greenland, Jerman, Norwegia, Swedia, Kanada, Uni Emirat Arab dan AS. Bahasa Denmark merupakan bahasa resmi di Norwegia sampai tahun ±1830 dan di Islandia sampai 1944. Kini bahasa Denmark merupakan bahasa asing pertama yang dipelajari di Islandia.
Sejarah
Selama Abad Pertengahan, bahasa Denmark banyak terpengaruh dialek Jerman Rendah. Selama abad ke-17 bahasa Denmark menyerap banyak masukan kata Prancis dan sejak abad ke-19 dst, banyak kata Inggris telah masuk dalam bahasa Denmark.
Bahasa tulis pertama Skandinavia yang diketahui ialah Norse Tua atau Dånsk tunga (lidah Denmark), yang muncul dalam inskripsi Rune sejak kira-kira pada 700 M dst. Antara 800-1050 M sebuah divisi mulai muncul di antara Norse Timur, yang berkembang ke dalam bahasa Swedia dan Denmark, dan Norse Barat, yang berkembang ke dalam bahasa Norwegia, Faroe dan Islandia.
Pekerjaan tulisan pertama sastra Denmark ialah Gesta Danorum (Sejarah Danes) yang ditulis dalam tulisan Latin pada ± 1200 oleh Gramatikus Saxo. Ini menghitung kembali sejarah Denmark sampai 1186 dan termasuk terjemahan Denmark (pada sedikit bentuk Kristen) pada mitos dan sage bangsa Skandinavia, termasuk versi awal cerita Hamlet.
Bahasa Denmark mulai digunakan sebagai bahasa sastra selama abad ke-16. Pada 1514 Christian Pedersen menerbitkan versi Denmark Gesta Danorum, yang sangat memengaruhi sastra Denmark berikutnya. Pedersen juga menerbitkan terjemahan pertama Perjanjian Baru dalam bahasa Denmark pada 1531.
Aksara
Aksara Denmark sama seperti aksara Latin pada umumnya, tetapi memiliki huruf-huruf yang tak ada dalam tulisan Latin seperti æ, ø, dan å. Abjad seperti C, Q, W, X dan Z hanya dipakai dalam masukan kata asing.
Beberapa kalimat
Bahasa Denmark: dansk /dansk/
halo: hej /hi/
selamat tinggal: farvel /fah-vel/
tolong: (Catatan pemakaian: Tiada kata yang secara langsung cocok buat kata "tolong". Bahasa Denmark dan Finlandia menyatakan konsep kesopanan dalam permintaan dengan banyak cara.)
terima kasih: tak /tack/
itu: denne /DEN-neh/
berapa banyak?: hvor meget? /vo MY-it/
Bahasa Inggris: engelsk /ENG-uhlsk/
ya: ja /ya/
tidak: nej /nigh/
bisakah saya ambil gambarmu?: Må jeg tage et billede af dig?
Di manakah toilet?: Hvor er der et toilet? /toiˈlett/
Dari mana Anda berasal?: Hvor kommer du fra?
Apakah Anda berbicara bahasa Inggris?: Taler du engelsk?
^Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Denmark". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.Pemeliharaan CS1: Tampilkan editors (link)
^"Bahasa Denmark". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue.