KameradKamerad berarti "teman", "rekan", atau "sekutu". Kata ini berasal dari bahasa Prancis camarade, dari Spanyol camarada,[1] awalnya berarti "ruang pasangan", dari bahasa Latin camera yang berarti "bilik" atau "ruang".[2] Secara spesifik juga bisa diartikan "sesama tentara". Istilah ini sering digunakan oleh organisasi sayap kiri di seluruh dunia. "Kamerad" sering menjadi frasa saham dan bentuk alamat. Kata ini memiliki kesetaran secara regional yang tersedia dalam banyak bahasa. Contoh yang paling terkenal seperti tovarisch (товарищ) dalam bahasa Rusia. Sejak Revolusi Rusia, istilah ini identik dengan hal-hal yang berbau komunisme. Latar belakangPenggunaan istilah politik terinspirasi oleh Revolusi Prancis. Setelah menghapuskan judul bangsawan, dan istilah monsieur dan madame (harfiah, "Tuan" dan "Nyonya"), kaum revolusioner menggunakan istilah citoyen untuk laki-laki dan citoyenne bagi perempuan (keduanya berarti "warga") untuk merujuk ke masing-masing lainnya. Tergulingnya Raja Louis XVI, misalnya, disebut sebagai Citoyen Louis Capet untuk menekankan kekalahannya yang istimewa. Ketika gerakan sosialis dan komunis mendapatkan momentum pada pertengahan abad ke-19, kaum sosialis-komunis mulai mencari alternatif egaliter untuk istilah-istilah seperti "Mister", "Miss", atau "Madam". Mereka lebih memilih "kamerad" sebagai istilah yang mereka sukai. Di Jerman, praktik ini dimulai pada tahun 1875, dengan berdirinya Partai Pekerja Sosialis Jerman.[3][4] Di Inggris, penggunaan pertama kata ini dimulai pada tahun 1884 di majalah sosialis Justice. Kata "kamerad" berarti kawan atau teman.[5] Lihat pulaReferensi
Pranala luarLihat entri kamerad di kamus bebas Wiktionary. |