Module:I18n/ordinal
This module is indirectly used by Module:I18n/complex date which in turn is indirectly used by Module:WikidataIB see this discussion for more information.
local p = {}
--[[ Different languages use different schemes for ordinals, and some of these schemes are shared between languages.
"SchemeFromLang" picks an ordinal scheme based on a specified language.
All unlisted languages default to the "period-scheme", i.e. "104." is the ordinal for the value "104".
Languages will follow the regular language fallback chain. For example, "de-formal" would fallback to scheme for "de",
and only if that does not exist would the "period-scheme" be used.
]]
p.SchemeFromLang = {
['ast'] = 'ast-scheme', -- Asturian
['bn'] = 'bn-scheme', -- Bengali
['br'] = 'br-scheme', -- Breton
['cs'] = 'period-scheme', -- Czech
['da'] = 'period-scheme', -- Danish
['de'] = 'period-scheme', -- German
['el'] = 'el-scheme', -- Greek
['en'] = 'en-scheme', -- English
['eo'] = 'eo-scheme', -- Esperanto
['es'] = 'es-scheme', -- Spanish
['et'] = 'period-scheme', -- Estonian
['fa'] = 'fa-scheme', -- Persian
['fi'] = 'period-scheme', -- Finnish
['fr'] = 'fr-scheme', -- French
['hr'] = 'period-scheme', -- Croatian
['hu'] = 'period-scheme', -- Hungarian
['hy'] = 'hy-scheme', -- Armenian
['ia'] = 'ia-scheme', -- Interlingua
['it'] = 'romance-scheme', -- Italian
['ja'] = 'ja-scheme', -- Japanese
['km'] = 'km-scheme', -- Khmer
['ko'] = 'ko-scheme', -- Korean
['la'] = 'la-scheme', -- Latin
['lo'] = 'lo-scheme', -- Laothian
['mk'] = 'mk-scheme', -- Macedonian
['ml'] = 'ml-scheme', -- Malayalam
['ms'] = 'ms-scheme', -- Malay
['nds'] = 'period-scheme', -- Low German
['nl'] = 'nl-scheme', -- Dutch
['no'] = 'no-scheme', -- Norwegian
['pl'] = 'pl-scheme', -- Polish
['pt'] = 'romance-scheme', -- Portuguese
['ru'] = 'ru-scheme', -- Russian
['sk'] = 'period-scheme', -- Slovak
['sl'] = 'period-scheme', -- Slovene
['sv'] = 'sv-scheme', -- Swedish
['th'] = 'th-scheme', -- Thai
['zh'] = 'zh-scheme', -- Chinese
}
--[[ Text used to internationalize the various schemes.
Styles are supported by suffixing "/style" to key.
Styles that are superscripted set "superscript" to true.
Scheme set was developed to match the output of the pre-Lua {{Ordinal}} template, preserved as {{Ordinal/old}}
]]
p.Scheme = {
-- the null scheme, i.e. just the number
['null-scheme'] = {
},
-- the period scheme, i.e. "<value>." used for at least: cs, de, fi, hu
['period-scheme'] = {
rules = 'suffix',
suffix = '.'
},
-- the English scheme, i.e. "1st", "2nd", "3rd", "4th".
['en-scheme'] = {
rules = 'skip-tens',
superscript = true,
suffix = 'th',
suffix_1 = 'st',
suffix_2 = 'nd',
suffix_3 = 'rd',
},
-- the English scheme using the "d" style, i.e. "23d".
['en-scheme/d'] = {
rules = 'suffix',
suffix = 'd'
},
-- Asturian
['ast-scheme'] = {
rules = 'gendered-suffix',
superscript = true,
period = false,
suffix = 'u',
suffix_m = 'u',
suffix_f = 'a',
suffix_n = 'o',
},
-- Bengali
['bn-scheme'] = {
rules = 'mod10-suffix',
superscript = true,
suffix_0 = 'ম',
suffix_1 = 'ম',
suffix_2 = 'য়',
suffix_3 = 'য়',
suffix_4 = 'র্থ়',
suffix_5 = 'ম',
suffix_6 = 'ষ্ঠ',
suffix_7 = 'ম',
suffix_8 = 'ম',
suffix_9 = 'ম',
},
-- Breton
['br-scheme'] = {
rules = 'suffix',
suffix = '-vet',
formatlang = 'eo' -- pre-Lua {{Ordinal}} template used "eo" number formatting for "br" ordinals
},
-- Greek
-- not exact. see distinct declentions in: wiktionary:Category:Greek ordinal numbers
['el-scheme'] = {
rules = 'gendered-suffix',
suffix = 'ος',
suffix_m = 'ος',
suffix_f = 'η',
suffix_n = 'ο',
},
-- Esperanto
['eo-scheme'] = {
rules = 'suffix',
suffix = '-a',
},
-- Romance (Italian, Portuguese)
['romance-scheme'] = {
rules = 'gendered-suffix',
superscript = true,
period = false,
suffix = 'o',
suffix_m = 'o',
suffix_f = 'a',
suffix_n = 'o',
},
-- Spanish
['es-scheme'] = {
rules = 'gendered-suffix',
superscript = true,
period = true,
suffix = 'o',
suffix_m = 'o',
suffix_f = 'a',
suffix_n = 'o',
},
-- Persian
['fa-scheme'] = {
rules = 'suffix',
suffix = 'م',
},
-- French
['fr-scheme'] = {
rules = 'gendered-suffix-one',
superscript = true,
suffix = 'e',
suffix_1 = 'e',
suffix_1_m = 'er',
suffix_1_f = 're',
suffix_1_n = 'e',
},
-- the French scheme using the "roman" style ("roman year" is a supported alias for "roman")
['fr-scheme/roman'] = {
rules = 'gendered-suffix-one',
superscript = true,
suffix = 'e',
suffix_1 = 'e',
suffix_1_m = 'er',
suffix_1_f = 're',
suffix_1_n = 'е',
formatlang = 'roman'
},
-- Armenian
['hy-scheme'] = {
rules = 'suffix-one',
suffix = '-րդ',
suffix_1 = '-ին',
},
-- Interlingua
['ia-scheme'] = {
rules = 'mod10-suffix',
superscript = true,
suffix_0 = 'te',
suffix_1 = 'me',
suffix_2 = 'nde',
suffix_3 = 'tie',
suffix_4 = 'te',
suffix_5 = 'te',
suffix_6 = 'te',
suffix_7 = 'me',
suffix_8 = 've',
suffix_9 = 'ne',
},
-- Khmer
['km-scheme'] = {
rules = 'prefix',
prefix = 'ទ',
},
-- Japanese
-- this is for the adjective in undetermined order before noun; otherwise Japanese use: <cardinal number><noun>目
['ja-scheme'] = {
rules = 'prefix',
prefix = '第',
},
-- Latin
['la-scheme'] = {
rules = 'suffix',
superscript = true,
suffix = 'o',
formatlang = 'roman'
},
-- Laothian
['lo-scheme'] = {
rules = 'prefix',
prefix = 'ທີ່',
},
-- Korean
['ko-scheme'] = {
rules = 'suffix',
suffix = '째',
},
-- Macedonian
['mk-scheme'] = {
rules = 'mod10-suffix',
suffix_0 = '-тиот',
suffix_1 = '-виот',
suffix_2 = '-риот',
suffix_3 = '-иот',
suffix_4 = '-иот',
suffix_5 = '-тиот',
suffix_6 = '-иот',
suffix_7 = '-миот',
suffix_8 = '-миот',
suffix_9 = '-тиот',
},
-- Malayalam
['ml-scheme'] = {
rules = 'suffix',
suffix = '-മത്തെ',
},
-- Malay
['ms-scheme'] = {
rules = 'prefix',
prefix = 'ke-',
},
-- Dutch
['nl-scheme'] = {
rules = 'suffix',
suffix = 'e',
},
--Norwegian
['no-scheme'] = {
rules = 'skip-tens',
superscript = true,
suffix = 'de',
suffix_1 = 'ste',
suffix_2 = 'dre',
suffix_3 = 'dje',
suffix_5 = 'te',
suffix_6 = 'te',
},
-- Polish
['pl-scheme'] = {
rules = 'mod10-gendered-suffix-skip-tens',
suffix = '-ty',
suffix_f = '-ta',
suffix_n = '-te',
suffix_1 = '-szy',
suffix_1_f = '-sza',
suffix_1_n = '-sze',
suffix_2 = '-gi',
suffix_2_f = '-ga',
suffix_2_n = '-gie',
suffix_3 = '-ci',
suffix_3_f = '-cia',
suffix_3_n = '-cie',
suffix_7 = '-my',
suffix_7_f = '-ma',
suffix_7_n = '-me',
suffix_8 = '-my',
suffix_8_f = '-ma',
suffix_8_n = '-me',
},
-- Russian
['ru-scheme'] = {
rules = 'gendered-suffix',
suffix = '-й',
suffix_m = '-й',
suffix_f = '-я',
suffix_n = '-е',
},
-- Swedish
['sv-scheme'] = {
rules = 'skip-tens',
suffix = ':e',
suffix_1 = ':a',
suffix_2 = ':a',
},
['th-scheme'] = {
rules = 'prefix',
prefix = 'ที่',
},
['zh-scheme'] = {
rules = 'prefix',
prefix = '第',
},
}
return p
Content Disclaimer
Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.
- The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
- There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
- It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
- Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
- Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.