Michael Chomiak
Michael Chomiak | |
|---|---|
Михайло Хом'як | |
| Born | Mykhailo Khomiak August 12, 1905 Stroniatyn, Austria-Hungary |
| Died | April 16, 1984 (aged 78) |
| Alma mater | Jan Kazimierz University Academy of Foreign Trade in Lwów |
| Occupations | Lawyer, journalist |
| Relatives | Chrystia Freeland (granddaughter) John-Paul Himka (son-in-law) |
Michael Chomiak, (Ukrainian: Михайло Хом'як, romanized: Mykhailo Khomiak; August 12, 1905 – April 16, 1984) was a Ukrainian lawyer, journalist, community activist and Nazi collaborator[2] who contributed to and edited several newspapers, including Dilo (lit. 'Deed'), the largest Western Ukrainian daily during the interwar period, and later served as chief editor of Krakivs'ki Visti (lit. 'Kraków News'), the leading Nazi-controlled, Ukrainian-language publication of German-occupied Poland, published from 1940 to 1945. He also authored a number of articles in the Encyclopedia of Ukraine.[3][4][5][6]
Biography
Khomiak was born in 1905 in the village of Stroniatyn in Eastern Galicia (then part of Austria-Hungary, now Western Ukraine). He graduated from a gymnasium in Lviv (under Polish rule at that time) in 1926, followed by a law degree from Jan Kazimierz University in 1930 and a year later a jurisprudence degree from the Academy of Foreign Trade.[7] Until the outbreak of WWII, he worked as a lawyer in Bibrka (near Lviv) and Sianok. He also served as a courtroom correspondent (from 1928) and as an editorial staff member (1934–1939) for the Ukrainian-language newspaper Dilo (Ukrainian: Діло), as well as a contributor to the periodicals Meta (Ukrainian: Мета), Ridna Shkola (Ukrainian: Рідна школа), Vidrodzhennia (Ukrainian: Відродження), Nove selo (Ukrainian: Нове село) and Torhivlia i promysel (Ukrainian: Торгівля і промисел).[7][1][8][4] He was not affiliated with any political party; instead, as a devout believer in Greek Catholicism, Mykhailo was an ardent supporter of Metropolitan Andrey Sheptytsky and the moderate Ukrainian patriotism he advocated.[7]
After Western Ukraine was incorporated into the Ukrainian SSR following the Soviet invasion of Poland, he left Lviv and settled in Kraków, which, though then under German occupation, had become one of the centers for Ukrainian intellectuals. In late 1939, he received an apartment from the housing office that had previously belonged to Jewish residents and had been taken over by the city's trust office.[9] The first apartment was on Kommandanturstraße (Stradomska Street); however, because of its close proximity to the city center and its later designation for German inhabitants, he was allocated a second apartment on Stanislaugasse (St. Stanislaus Street), near the Jewish quarter. In a letter to the district office, he reported having received oral permission from the previous occupant, the Jewish doctor Finkelstein, to take the furniture during the move, and noted that the former Jewish property “was so venomous and filthy, I was forced to refurbish and disinfect the whole apartment at my own expense,” requesting that the 190 zlotys he spent on these measures be either reimbursed or applied toward his rent. He concluded that a further disinfection was necessary.[10]
Because of his political non-involvement, especially in the OUN, he was considered an eligible candidate in the eyes of the Germans as editor-in-chief of the Ukrainian-language newspaper Krakivs'ki Visti, which began publication in Kraków in January 1940.[7] He became one in 1940 and held the position until 1945, when the newspaper was discontinued.[7] His deputy was Lev Lepky, brother of the scholar Bohdan Lepky.[11] According to Bohdan Osadchuk, who briefly worked as a correspondent for the outlet, he initially met Khomiak while seeking employment there and later remembered him as a “charming, cultured man.” In fact, the magazine itself was an organ of the Ukrainian Central Committee, which had a great deal of influence over the published content, primarily on the part of committee chairman Volodymyr Kubiyovych. The last one recalled Mykhailo's ability to engage both regular and freelance reporters from inside and outside the General Government for the daily and weekly editions, to organize press work in way that avoided Nazi censorship wherever possible, and to establish contacts with German officials for newspaper's goals.[12]
Historian John-Paul Himka, his son-in-law, argues that Krakivs'ki Visti reflected a generalized nationalist standpoint and, although the newspaper was carefully censored by the German press bureau, it enjoyed more autonomy than other legal Ukrainian- and Polish-language outlets under Nazi rule, while also including anti-Jewish material, as evidenced by its coverage of the NKVD massacre in Vinnytsia. This last aspect, according to Himka, "contributed to create an atmosphere conducive to the mass murder of the Jews that was already underway," noting, however, that "most of the pogroms occurred before Krakivs'ki visti began writing about the NKVD and blaming them on the Jews" and "before it was even logistically possible to distribute the newspaper in the affected localities".[6]
Khomiak changed his name to Michael Chomiak, adopting a more English-sounding version, when he emigrated to Canada after World War II. After his death in 1984 John-Paul Himka accessed his papers, which are now held in the Provincial Archives of Alberta.[13]
Freeland affair
Khomiak's granddaughter, Chrystia Freeland, was the Canadian Minister of Foreign Affairs when news about his wartime press work began circulating in 2017. Though Chomiak's connection to the collaborationist newspaper was known, the timing of the spread of that information in the media led to suggestions by Freeland herself that it was a politically driven campaign, orchestrated by Russian intelligence.[14][15][16][2]
References
- ^ a b Romanyuk, Myroslav (1997). Ukrainska zhurnalistyka v imenakh: materialy do entsykclopedychnoho slovnyka [Ukrainian Journalism in Names: Materials for an Encyclopedic Dictionary] (in Ukrainian). Vol. 4. Lviv: NAN Ukrainy, Lvivska naukova biblioteka im. V. Stefanyka, Naukovo-doslidnytskyi tsentr periodyky. p. 263. ISBN 5-7702-1245-4.
- ^ a b Pugliese, David (March 8, 2017). "Chrystia Freeland's granddad was indeed a Nazi collaborator – so much for Russian disinformation". Ottawa Citizen. Ottawa. Archived from the original on June 12, 2018. Retrieved June 10, 2018.
- ^ Gyidel, Ernest (2019). The Ukrainian Legal Press of the General Government: The Case of Krakivski Visti, 1940-1944 (Doctor of Philosophy thesis). University of Alberta Department of History and Classics. p. iii, 2, 6. doi:10.7939/r3-7x8g-9w02.
A lawyer by education, Khomiak was one of the editors of the most important Western Ukrainian newspaper before World War II – Dilo (Deed) and shortly after its closure in September 1939 became the deputy editor and then the chief editor of Krakivski Visti in 1940-1945. In 1948 he (as Michael Chomiak) and his family immigrated to Canada
- ^ a b Kubiiovych, Volodymyr, ed. (1984). Entsyklopediia Ukrainoznavstva. Slovnykova chastyna (in Ukrainian). Vol. 10. Paris; New York: Shevchenko Scientific Society. p. 3625.
- ^ Kedryn, Ivan (1976). Zhyttia – Podii – Liudy. Spomyny i komentari [Life – Events – People: Memoirs and Commentary] (PDF) (in Ukrainian). New York: Vydavnycha kooperatyva “Chervona Kalyna”. p. 349.
Писати статті на українські чи міжнародні теми було за німецької окупації цілком неможливо, – якщо тільки автор не хотів писати під тон офіційної німецької пресової політики-пропаганди
- ^ a b Himka, John-Paul (2013). "Ethnicity and the Reporting of Mass Murder. Krakivs'ki Visti, the NKVD murders of 1941, and the Vinnytsia exhumation". In Omer Bartov; Eric D. Weitz (eds.). Shatterzone of Empires: Coexistence and Violence in the German, Habsburg, Russian, and Ottoman Borderlands. Indiana University Press. pp. 379, 389. ISBN 978-0253006394.
Although carefully censored by the German press bureau, Krakivs'ki visti enjoyed more autonomy than any other legal Ukrainian-language publication under German occupation and also more autonomy than any of the legal Polish-language publications in the General Government. It was edited by a Ukrainian journalist, Mykhailo Khom'iak (Chomiak), and some of the most prominent Ukrainian intellectuals contributed to it
- ^ a b c d e Markiewicz 2018, p. 216.
- ^ "PR3260: [Object Details] HeRMIS". Provincial Archives of Alberta. Archived from the original on 2025-05-21. Retrieved 2026-02-25.
- ^ Markiewicz 2018, p. 216, 235.
- ^ Markiewicz 2018, p. 235.
- ^ Markiewicz 2018, p. 217.
- ^ Markiewicz 2018, p. 216-219.
- ^ Fife, Robert (March 7, 2017). "Freeland knew her grandfather was editor of Nazi newspaper". The Globe and Mail.
- ^ Cosh, Colby (March 8, 2017). "Colby Cosh: Of course it's 'news' that Freeland's grampa was a Nazi collaborator, even if the Russians are spreading it". National Post. Retrieved March 17, 2020.
- ^ Glavin, Terry (March 8, 2017). "Terry Glavin: Enter the Freeland-Nazi conspiracy — and the amping-up of Russia's mischief in Canada". National Post. Retrieved June 10, 2018.
- ^ Simons, Paula (March 8, 2017). "Paula Simons: 'School of hate': Was Foreign Affairs Minister Chrystia Freeland's grandfather a Nazi collaborator?". Edmonton Journal. Archived from the original on June 9, 2018. Retrieved June 10, 2018.
Bibliography
- Markiewicz, Paweł (2018). The Ukrainian Central Committee, 1940-1945: A Case of Collaboration in Nazi-Occupied Poland (PDF). Kraków: Jagiellonian University.
Content Disclaimer
Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.
- The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
- There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
- It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
- Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
- Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.