Ini adalah halaman arsip diskusi lama. Jangan menyunting isi halaman ini. Jika Anda ingin memulai diskusi baru atau memulai lagi diskusi lama, mohon lakukan di halaman pembicaraan.
Anda menandai revisi [1] ini sebagai terperiksa. Mohon diperhatikan sebelum menandai revisi vandal sebagai revisi terperiksa. ꦱꦭꦩ꧀ ‑Bennylin「cakap」 19 Mei 2021 16.44 (WIB)
Selamat siang, Ivan Humphrey. Saya baru saja menyunting bahasa Rejang yang fokus suntingannya meningkatkan kualitas mengenai sejarah penamaan Rejang bersumber dari literatur yang paling awal diriwayatkan oleh tulisan untuk disejarahkan. Mohon untuk memeriksa artikel tersebut untuk dijadikan versi stabil. Terima kasih atas perhatiannya. Cigei (bicara) 19 Juni 2021 12.03 (UTC)Balas
@Cigei:, mohon dicantumkan referensi yang jelas dan terpercaya, lalu saya akan menerima suntingan tersebut menjadi versi stabil. Selain itu, cantumkan asal dari bahasa Belanda itu di bagian penamaan atau etimologi, jangan di paling awal, karena Bengkulu (dan Indonesia) tidak memakai bahasa Belanda sebagai bahasa resmi. Ivan Humphrey (bicara) 19 Juni 2021 13.31 (UTC)Balas
Bung Ivan Humphrey, untuk artikel https://id.wikipedia.org/w/index.php?title=Bahasa_Tionghoa_Pertengahan, yang dulu penah saya coba terjemahkan, saya sebagai seorang native speaker bahasa Mandarin (Tiongkok & Taiwan), Hakka dan Hokian (Taiwan), merasa istilah/kata "Bahasa Tionghoa" dalam artikel tersebut dan banyak artikel lainnya di WBI ini tidak tepat & terasa ganjil. Tapi saya "terpaksa" memberi judul seperti itu karena mengikut tren yang ada di WBI :-)
Jika kita mengatakan "Bahasa Tionghoa", menurut saya, sama halnya kita bilang "Bahasa Nusantara" (apa dan yang mana?). Tentunya kita akan bilang Bahasa Indonesia (setara dengan Bahasa Mandarin, pǔ tōng huà (普通话) 普通话, guó yǔ (国语), zhōng wén (中文) ataupun huá yǔ (华语, di Singapura & Malaysia, semuanya adalah Bahasa Mandarin seperti yang kita kenal sekarang) atau menyebutkan nama bahasa/dialek lokal/daerahnya (Bahasa Jawa, Sunda, dll yang setara dengan Bahasa Kanton, Shanghai, dll). Kami pun sebagai penutur aktif tidak pernah menyebut bahasa kami "Bahasa Tionghoa" (?), kami selalu menyebut "Nama" bahasanya, yaitu zhōngwén untuk bahasa Mandarin sehari-hari atau untuk bahasa daerah kami bilang: Bahasa Hakka, Hokian, dstnya.
Oleh karena itu judul yang tepat untuk artikel seperti itu, menurut saya adalah Bahasa Mandarin Pertengahan, karena yang dibahas adalah bahasa Mandarin, bukan bahasa lokal/daerah lainnya, apalagi berhubungan dengan kitab Qieyun, metode fanqie, yunjing dstnya, jelas mengacu kepada bahasa Mandarin. Demikian juga artikel lainnya yang masih menggunakan frasa Bahasa Tionghoa, karena kata Tionghoa adalah hasil kompromi zaman orde lama untuk meredam situasi sentimen anti Tiongkok saat itu (dan mungkin masih hingga sekarang) dan penggunaannya hanya untuk orang keturunan Tiongkok di Indonesia.
Jadi intinya adalah untuk penamaan Bahasa di Tiongkok, sebaiknya disebutkan saja nama Bahasanya, apakah itu Bahasa Mandarin atau untuk bahasa daerahnya disebutkan saja nama daerah atau nama dialeknya: Bahasa Kanton, Bahasa Wuhan, dll. Tidak menggunakan kata Bahasa Tionghoa (diadopsi dari kata 中華, zhōnghuá, kah? sebuah kata yang nyaris tidak pernah kami gunakan :-).
Saya ingin mendengar pendapat Anda bung Ivan Humphrey, yang saya lihat banyak menerjemahkan artikel Bahasa dan mudah-mudahan Anda bukan seorang penutur asli bahasa Mandarin atau bahasa daerah di Tiongkok lainnya, sehingga saya bisa memahami sudut pandang dari yang berbeda latar belakangnya dengan saya. Terima kasih, Salam Mulyo777 (bicara) 7 Juli 2021 09.06 (UTC)Balas
@Mulyo777:, bahasa Tionghoa sudah umum dan kata baku di Kamus Besar Bahasa Indonesia, pak. Bahasa Tionghoa Pertengahan itu bahasa sinitik yang resmi digunakan di Istana Kekaisaran Tionghoa (Dinasti Han, Tang, Song, dll). Sedangkan bahasa Mandarin belum lahir di zaman itu. Ivan Humphrey (bicara) 8 Juli 2021 15.07 (UTC)Balas
@Ivan Humphrey: Baru tahu saya kalau ribuan tahun yang lalu sejak zaman Kekaisaran "Tionghoa", orang-orang di Tiongkok, terlebih lagi di dalam kerajaan, sudah menggunakan Bahasa "Tionghoa" :-) dan bukan menggunakan bahasa yang saya istilahkan sebagai "Pra-Mandarin" yang kemudian menjadi Bahasa Mandarin seperti yang kita kenal sekarang.
Sejak dibangkitkan kembali istilah Tionghoa oleh SBY, tampaknya terjadi perluasan makna, yang sayangnya malah menjadi rancu dan keliru. Menyebut orang Tiongkok adalah orang Tionghoa saja sudah tidak tepat, “feel”nya sangat jauh berbeda, apalagi mengatakan istilah “Bahasa Tionghoa”. Dalam artikel https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Tionghoa, tertulis: Hànyǔ (Bahasa Tionghoa)? (Seharusnya adalah Hànyǔ (Bahasa Han)) atau Zhōngwén? Yang artinya adalah Bahasa Tengah/Pusat atau Tiongkok, dan kedua-duanya merupakan kakek dan nenek moyang Bahasa Mandarin sekarang.
Perihal “sudah baku”, tampaknya KBBI online juga sudah mulai bisa merasakan kerancuan dan “feel” seperti yang saya rasakan dengan mulai menghapus entry kata “Tionghoa” (atau memang tidak pernah ada sejak semula atau masih enggan?) yang menimbulkan salah kaprah, yang ada adalah entry Cina, dan saya sangat setuju sekali karena selain lebih global, juga memiliki nilai historis zaman kejayaan kerajaan Qin, ketika Penulisan dan Bahasa “Pra-Mandarin” mulai distandadisasi yang akhirnya menjadi seperti sekarang.
@Mulyo777:, maaf kita diskusi lagi bung. Tionghoa (equivalent to "Chinese" in English) itu demonim bahasa Indonesia resmi untuk bangsa atau produk kebudayaan (bahasa, makanan, pakaian, dll) yang berasal dari Tiongkok (equivalent to "China" in English). Jadi kaidahnya begitu pak Mulyo. Tionghoa dan Tiongkok itu serapan dari pengucapan bahasa Min Selatan ragam Hokkien, 中華 (Tiong-hôa) dan 中國 (Tiong-kok). Jadi sudah tepat mengatakan turunannya seperti bahasa Tionghoa, kebudayaan Tionghoa, pakaian Tionghoa, dll. Ivan Humphrey (bicara) 9 Juli 2021 11.10 (UTC)Balas
@Mulyo777:, jangan ragu dan "gak enakan" untuk mendiskusikan seputar ini, bung Mulyo. Bila perlu, kita naik banding untuk mendiskusikan hal ini di bagian Warung Kopi Wikipedia WP:WARKOP (seperti arsip ini [2]). Justru kritik dari Anda malah sangat berguna bagi pengembangan Wikipedia ini. Salam. Ivan Humphrey (bicara) 9 Juli 2021 11.23 (UTC)Balas
@Ivan Humphrey: Tidak perlu bung, seperti yang sudah saya katakan sejak awal, saya hanya ingin mendengar pendapat Anda, dan semua orang berhak berpendapat, termasuk kita. Hanya saja pendekatan teknis seperti yang bung sampaikan dengan saya yang mengalami dan merasakan langsung, rasanya tidak akan ketemu dan nyambung. Jadi menurut hemat saya, kita lihat saja perkembangannya dalam beberapa tahun ke depan, karena bahasa selalu berkembang selama masih digunakan. Thanks, Mulyo777 (bicara) 9 Juli 2021 11.35 (UTC)Balas
Rhoma Irama
Tolong ditinjau halaman ini. Versi tertunda pada halaman tersebut sudah terlalu banyak. Harap segera dijadikan versi stabil.
I’m writing on your talk page because your user page indicates that you’re an Android user who’s comfortable in English.
I work for the Wikimedia Foundation, among other things with the Android Wikipedia app. In the coming months, the Android app team will be working on communication issues communication issues in the app, especially notifications. We're looking for a set of people who could help them test it, and make sure notifications work for their use cases. They don't need to be current users of the Wikipedia app, as long as they have an Android phone and are willing to test it.
We'd be very interested to have a few Indonesian editors in this group. Would you happen to be interested in taking a look and help guide us in how we build this?
Walaupun Kalimantan merupakan nama resmi Indonesia untuk pulau Kalimantan, untuk artikel ini saya sengaja tidak menerjemahkan "Borneo" karena ini saya anggap sebagai nama diri, bukan sebagai deskripsi wilayah persebarannya (bahasa-bahasa dari rumpun ini tidak terbatas di Kalimantan bagian utara saja). Rumpun bahasa Celebik juga tidak disesuaikan menjadi "rumpun bahasa Sulawesi(k)" dengan alasan yang mirip; istilah Celebic dalam bahasa Inggris sengaja dipakai oleh pengusul rumpunnya untuk menghindari kesan bahwa rumpun ini mencakup seluruh Pulau Sulawesi. Apakah ada acuan mengenai hal seperti ini di WBI? Jargon ilmiah memang seringkali bertentangan dengan kegunaan umum yang dikutip dalam KBBI, jadi tidak semuanya mesti di-Indonesia-kan. — swarabakti💬3 Agustus 2021 06.12 (UTC)Balas
@Swarabakti: Sebaiknya diterjemahkan ke bahasa Indonesia karena artinya sama (dan untuk mengurangi "gado-gado"/"rojak" bahasa), tetapi bila untuk menghindari kesan yang Anda sebutkan, tak apa untuk mengubah kembali nama rumpun itu. Saya menerjemahkan karena mengikuti kaidah istilah teknologi dari asing yang dibahasa-Indonesiakan seperti "tetikus", "pemindai", dll. Ivan Humphrey (bicara) 3 Agustus 2021 09.06 (UTC)Balas
@Ivan Humphrey: Pendapat saya pribadi memang begitu. Apalagi karena istilah Malayo-Polynesian itu dipakai untuk merujuk pada seluruh bahasa Austronesia di luar Formosa, bukannya untuk rumpun yang menggabungkan cabang "Melayu" + "Polinesia" saja. Ini mirip-mirip dengan rumpun "Indo-Eropa" (bukan "India-Eropa", lho) yang tidak terdiri dari cabang "India" + "Eropa". Hanya saja istilah "Melayu-Polinesia" sepertinya sudah lazim dipakai di WBI, jadi saya tidak berani mengganti tanpa konsensus. Penerjemahan nama rumpun bahasa memang rentan neologisme sih karena kurangnya sumber literatur linguistik berbahasa Indonesia yang bisa dijadikan acuan. — swarabakti💬4 Agustus 2021 10.36 (UTC)Balas
Eh sebentar, aku cek di Kamus Linguistik-nya Kridalaksana (1992, tapi dilihat dari Google Books kayaknya yang edisi 2017 juga sama) di situ pakai "Melayu-Polinesia". Jadi ini sepertinya tidak perlu diubah. Di sisi lain, kamus itu juga menerjemahkan akhiran -ic jadi -ika, jadi kalau mau konsisten semestinya rumpun bahasa yang berakhiran -ik di sini diganti ke -ika semua. — swarabakti💬4 Agustus 2021 10.57 (UTC)Balas
Saya ucapkan selamat karena Anda telah lulus tahap verifikasi bakal calon pengurus/pemeriksa. Untuk tahap selanjutnya, Anda diwajibkan menandatangani bagian ini agar dapat melanjutkan ke sesi tanya jawab. Mohon diperhatikan, Anda harus memberikan tanda tangan selambat-lambatnya 26 Agustus 2021 pukul 23.59 UTC. Salam.
@Glorious Engine: Bah, ini balasannya bercanda atau serius sih? Bukan artikel itu saja yang tak beres tata bahasanya? Sebelum gabung ProyekWiki Perbaikan Terjemahan, sudah banyak artikel yang kuperbaiki bahasanya, apalagi dari artikel terjemahanmu hahahahaha, damai! — Ivan Humphrey (bicara) 6 September 2021 07.25 (UTC)Balas
Saya rasa tidak perlu dijadikan bahasa Jazirah Selatan kecuali diterangkan ini jazirah mana. Saya rasa lebih baik tetap Arab Selatan atau Arab bagian selatan saja, mengacu terhadap nama umumnya dalam literatur yang digunakan (South Arabian, Southern Arabic) serta nama dalam bahasa Arabnya yang tetap menggunakan kata Arab (lughat 'arabiyah janubiyah), keduanya mengindikasikan tidak ada kebingungan dengan adanya kata Arab pada nama rumpun bahasanya. RXerself (bicara) 23 September 2021 08.16 (UTC)Balas
@RXerself: Karena kata "Jazirah" dalam bahasa Indonesia hanya merujuk ke Semenanjung Arab saja, dan rumpun bahasa itu bukan bagian dari bahasa Arab atau sebaliknya, supaya tidak ambigu sih. - Ivan Humphrey (bicara) 23 September 2021 08.19 (UTC)Balas
@RXerself: Sepengetahuan saya, "Arabia" dalam bahasa Inggris dan Eropa lainnya (karena mayoritas referensi dari sana) hanya mengacu ke Jazirah saja, bukan yang berkaitan dengan bahasa dan budaya Arab. - Ivan Humphrey (bicara) 23 September 2021 08.26 (UTC)Balas
@RXerself: Benar dalam KBBI, tetapi pada praktiknya, justru hanya dipakai oleh Arabia saja (sebagai Jazirah Arab), saya tidak pernah melihat atau mendengar penggunaan jazirah Malaya, jazirah Korea, jazirah Kamchatka, dan lain sebagainya dalam bahasa Indonesia. - Ivan Humphrey (bicara) 23 September 2021 08.41 (UTC)Balas
@RXerself:, Maaf, saya baru tahu itu digunakan juga pada nama semenanjung lain (walaupun "kurang populer"). Kembali ke penamaan artikel rumpun bahasa itu, bila dibalikkan kembali menjadi "Arabia" atau "Arab", justru pelabelan linguistiknya malah menjadi kacau, karena secara klasifikasi, bukan bagian ataupun leluhur dari bahasa Arab (Arabic). - Ivan Humphrey (bicara) 23 September 2021 08.54 (UTC)Balas
Di literatur kata Arab tetap dipakai. Sepertinya tidak kacau menurut para ahli yang menulisnya dan saya yakin mereka tahu betul soal bahasa Semit lain bernama "bahasa Arab" yang berbeda jalur turunannya. RXerself (bicara) 23 September 2021 09.17 (UTC)Balas
@RXerself:, Tidak apa-apa jika dikembalikan lagi, tetapi menurut saya, justru merasa aneh terhadap bahasa-bahasa bagian rumpun itu bisa jadi dilabeli menjadi "dialek Arab" dalam bahasa Indonesia hanya karena penamaannya yang sangat ambigu (NB: Arabia (شبه الجزيرة العربية) dan Arabic (اللغة العربية) keduanya diterjemahkan menjadi Arab (tanpa embel-embel "jazirah" atau "bahasa") dalam bahasa Indonesia). - Ivan Humphrey (bicara) 23 September 2021 09.33 (UTC)Balas
@RXerself: Sangat boleh (walaupun nama artikelnya semakin panjang), tetapi menurut saya lebih baik "Jazirah" saja sih (tanpa ada "Arab"nya), karena kata itu sendiri diserap dari bahasa Arab. Kasus pelabelan ini mirip dengan Laut Tengah dan Laut Utara yang bahkan letaknya berbeda-beda tergantung sudut pandang posisi (seperti Indonesia, berarti jauh di barat lautnya Indonesia, bukan di tengah atau pas di utara) - Ivan Humphrey (bicara) 23 September 2021 09.56 (UTC)Balas
Halo, selamat atas pengangkatan Anda sebagai pengurus! Semoga ke depannya bisa membuat Wikipedia menjadi ensiklopedia yang berkualitas dan baik! Silencemen21✉️25 September 2021 03.37 (UTC)Balas
Saya ucapkan selamat untuk Anda yang telah dilantik menjadi pengurus Wikipedia bahasa Indonesia! Semoga hak pengguna ini menjadi berkah. Kemarin sempat cari-cari alat pel buat pengurus baru, mohon diterima, ya. Selamat bertugas! – S264[badhé ngobrol?]25 September 2021 03.51 (UTC)Balas
Selamat malam dan salam kenal, saya Elbert. Saya sebelumnya sudah mengenali kakak dari Quora di Indonesia. Saya hendak meminta tolong agar halaman-halaman berikut dipindahkan.
Bahasa Ceska ke Bahasa Ceko karena istilah bahasa Ceko adalah istilah yang paling umum. Selain itu, alasan yang digunakan oleh saudara Mikhailov Kusserow, yaitu "Harian Kompas dan Publikasi-Publikasi Saksi-Saksi Yehuwa telah menggunakan istilah ini" tampaknya tidak mencerminkan kenyataan yang ada atau setidaknya, sudah tidak relevan lagi. Beberapa gagasan yang mendukung pengembalian halaman ke Bahasa Ceko di pembicaraan pun tampaknya sangat perlu diperhitungkan.
Kalau bisa, saya memohon tolong sekali nama pengguna saya diubah dari Elbert Ziv Hitipeuw menjadi Sapnor sehingga halaman Pengguna:Elbert Ziv Hitipeuw akan dipindahkan ke Pengguna:Sapnor. Saya ingin sekali mengurangi jejak digital saya. Terima kasih banyak khusus permintaan ini dan maaf merepotkan sekali.
Untuk poin pertama, penggantian nama bahasa Ceska menjadi Ceko harus dibahas di Warung Kopi (Bahasa) supaya banyak pengguna yang memperhatikan dan menanggapi, dan karena itu bahasa resmi dan nasional, saya agak ragu untuk langsung memindahkan/mengubah namanya.
Untuk poin yang kedua, lebih baik minta ke birokrat (Wikipedia:Birokrat), karena tanggapan mereka yang lebih cepat diterima oleh pusat Wikimedia (karena mencakup juga perubahan nama di situs Wikimedia lainnya). Sejauh ini, birokrat yang paling aktif adalah Ronniecoln Loudtiago dan Rachmat04. Panduan lebih jelasnya di sini: Wikipedia:Pengubahan nama pengguna. Untuk ingin minta mengubah nama langsung tanpa basa-basi, langsung ajukan di sini [3], tapi sepertinya lebih lama tanggapannya jika tanpa dibimbing birokrat (maaf saya belum pernah mengganti nama). - Ivan Humphrey (bicara) 5 Oktober 2021 19.09 (UTC)Balas
Halo Mas Ivan Humphrey, bolehkah meminta tolong untuk memindahkan pengalihan Wiktionary saat diwikifisasi. Saya tidak mengerti caranya.
Saya lihat semuanya diarahkan ke Wiktionary bahasa Indonesia yang mana masih sangat kurang entri Hanzi/Hanja -nya.
Begini contohnya:
Sebagai contoh 糍粑 ([[:wikt:糍粑|糍粑]]). Jika saya wikifisasikan untuk diarahkan ke English Wiktionary , malah diarahkan ke Wiktionary bahasa Indonesia (ID Wiktionary). Begitu pula dengan kata-kata lainnya.
@Cun Cun: Makasih juga mas Cun Cun, saya sebenarnya merasa malu karena masih kurang kontribusinya di Wiktionary bahasa Indonesia yang masih kering kerontang (malah lebih banyak ikut andil di versi Inggrisnya yang subur) 😂. - Ivan Humphrey (bicara) 6 Oktober 2021 10.36 (UTC)Balas
Semangat terus! Tidak apa-apa Mas, sudah mengupayakan waktu menjadi pengurus dan berkontribusi itu pun sudah sangat baik. Saya juga sudah jarang berkontribusi ke Wiktionary Indonesia, kecuali untuk patroli. Cun Cun (bicara) 6 Oktober 2021 10.46 (UTC)Balas
Permohonan untuk tidak menghapus halaman Chanel guru gembul
@Ivan Humphrey: Saya memohon untuk tidak menghapus halaman Guru Gembul Chanel, dengan alasan Chanel tersebut sangat bermanfaat, Chanel tersebut membahas: Sejarah, filsafat, konspirasi, sains, misteri, ideologi, kontroversi, agama, psikologi, ekonomi, sosial, budaya, politik, dan pendidikan. Silahkan ditonton untuk memverifikasi Chanel Guru Gembul.
Hai Ivan Humphrey! Bulan Asia Wikipedia 2021 akan dimulai dalam waktu kurang dari 7 (tujuh) hari lagi. Tertarik untuk mengikuti Bulan Asia Wikipedia pada tahun ini? Lihat syarat dan ketentuan untuk mengikutinya!
Bulan Asia Wikipedia 2021 akan berlangsung mulai 1 hingga 30 November 2021. Pastikan Anda berpartisipasi di dalamnya.
Halo kepada @Ivan Humphrey. Saya ingin meminta permohonan mengenai halaman Rumus substitusi. Halaman tersebut perlu dihapus dengan alasan berikut. Isinya hanya berasal dari satu referensi buku saja. Di versi Wikipedia bahasa lain saja tidak ada yang kayak begini. Dedhert.Jr (bicara)
@Dedhert.Jr: Untuk kasus ini, tidak perlu dihapus. Saya hanya kasih tag tanpa referensi, karena artikel penting juga itu, tidak seperti artikel biografi yang otomatis saya hapus jika tidak ada referensi atau tidak memenuhi kaidah yang dijelaskan di WP:KPC#A7. - Ivan Humphrey (bicara) 28 Oktober 2021 08.42 (UTC)Balas
Hai Ivan Humphrey! Bulan Asia Wikipedia 2021 telah berlangsung hampir satu minggu. Bagi Anda yang baru berpartisipasi pada tahun ini, perhatikan ketentuan berikut agar artikel yang Anda buat memenuhi syarat untuk dinilai:
Artikel adalah buatan Anda sendiri yang dibuat selama periode Bulan Asia Wikipedia 2021. Ini dihitung sejak 1 November 2021 pukul 7.00 WIB hingga 1 Desember 2021 pukul 0.00 WIB.
Artikel harus mendeskripsikan hal tentang Asia, tidak termasuk artikel yang berkaitan dengan Indonesia. Tema artikelnya dapat berupa budaya, geografis, politik, dan sebagainya, ditulis paling sedikit 300 kata dan 3.000 bita.
Karena artikel Anda akan dirujuk oleh orang lain, pastikan ia memiliki rujukan yang cukup dan informasinya dapat divalidasi.
Anda diizinkan untuk menerjemahkan artikel dari Wikipedia bahasa lain ke dalam bahasa Indonesia. Ingat, ini adalah ensiklopedia, dan artikel yang Anda buat tidak boleh mentah-mentah diterjemahkan oleh mesin penerjemah. Pembaca berhak mendapatkan artikel yang ditulis dengan kalimat yang masuk akal dan mudah dimengerti.
Anda pasti tidak ingin artikel tersebut ditandai dengan tag pemeliharaan, seperti {{periksaterjemahan}}, {{rapikan}}, atau {{copyedit}}. Oleh karena itu, artikel yang dibuat haruslah bagus dan layak menjadi artikel ensiklopedia. Artikel yang memiliki tag seperti di atas (dan tidak terbatas pada tag lainnya) akan dianggap tidak layak untuk dinilai.
Kami tidak ingin menilai artikel yang berupa artikel daftar. Pastikan Anda tidak membuatnya untuk dikirimkan kepada kami.
Hai Ivan Humphrey! Bulan Asia Wikipedia 2021 telah berlangsung selama tiga pekan. Masih tersisa waktu yang banyak jika hendak berpartisipasi. Bila Anda baru bergabung, perhatikan ketentuan berikut agar artikel yang Anda buat memenuhi syarat untuk dinilai:
Artikel adalah buatan Anda sendiri yang dibuat selama periode Bulan Asia Wikipedia 2021. Ini dihitung sejak 1 November 2021, 07.00 WIB hingga 1 Desember 2021, 00.00 WIB.
Artikel mendeskripsikan segala sesuatu tentang Asia dan tidak termasuk topik yang bersinggungan langsung dengan Indonesia. Topiknya dapat berupa budaya, geografis, politik, dan sebagainya, ditulis paling sedikit 300 kata dan 3.000 bita.
Karena artikel Anda akan dirujuk oleh orang lain, pastikan ia memiliki rujukan yang cukup dan informasinya dapat divalidasi.
Anda diizinkan untuk menerjemahkan artikel dari Wikipedia bahasa lain ke dalam bahasa Indonesia. Ingat, ini adalah ensiklopedia, dan artikel yang Anda buat tidak boleh mentah-mentah diterjemahkan oleh mesin penerjemah. Pembaca berhak mendapatkan artikel yang ditulis dengan kalimat yang masuk akal dan mudah dimengerti.
Anda pasti tidak ingin artikel tersebut ditandai dengan tag pemeliharaan, seperti {{periksaterjemahan}}, {{rapikan}}, atau {{copyedit}}. Oleh karena itu, artikel yang dibuat haruslah bagus dan layak menjadi artikel ensiklopedia. Artikel yang memiliki tag seperti di atas (dan tidak terbatas pada tag lainnya) dianggap tidak layak untuk dinilai.
Kami tidak ingin menilai artikel yang berupa artikel daftar. Pastikan Anda tidak membuatnya untuk dikirimkan kepada kami.
Jika Anda sudah mengirimkan artikel yang Anda buat ke Fountain, maka artikel Anda kemungkinan sedang dinilai oleh juri. Apabila Anda merasa bahwa artikel yang Anda kirimkan belum ditandai dengan nilai, periksa kembali artikel Anda apakah sudah sesuai dengan kriteria di halaman ketentuannya.
Juri akan memberikan waktu bagi artikel yang belum layak dinilai dengan harapan artikel tersebut dapat diperiksa lebih lanjut oleh peserta. Umumnya, juri akan memeriksanya secara berkala, dan apabila artikel yang Anda kirimkan jauh-jauh hari belum ada nilainya, kemungkinan artikel Anda:
Silakan periksa kembali artikel yang telah Anda kirimkan ke perkakas penilaian. Perbaiki dan sesuaikan dengan pedoman penulisan Wikipedia jika belum sesuai. Anda masih memiliki 10 hari lagi untuk memperbaikinya. Perlu bantuan? Hubungi salah satu juri Bulan Asia Wikipedia 2021.
Kami tunggu artikel selanjutnya dari Anda, dan kami berharap artikel-artikel tersebut menjadi Artikel Pilihan di kemudian hari. Atas nama panitia, kami mengucapkan terima kasih atas waktu Anda di Bulan Asia Wikipedia 2021 ini.
Halo Ivan Humphrey, Bulan Asia Wikipedia 2021 tersisa 1 hari lagi. Anda masih punya kesempatan untuk menjadi peserta Bulan Asia Wikipedia 2021. Klik tombol Daftar sekarang! di bawah ini, dan buatlah artikel baru bertopik Asia (selain Indonesia) sebanyak mungkin dan kirim ke Fountain untuk dinilai.
Jika Anda sudah mengirimkan artikel yang Anda buat ke Fountain, periksalah sekali lagi. Apabila Anda melihat artikel yang Anda kirimkan belum dinilai, periksa kembali artikel Anda apakah sudah sesuai dengan kriteria dalam ketentuannya atau belum. Beberapa masalah umum yang ditemukan dalam artikel:
belum ada referensi, atau sudah ada referensi tetapi tidak ada catatan kaki yang mengklarifikasikan di mana referensi tersebut dibutuhkan;
kadang, Anda perlu memeriksa referensi yang berasal dari situs web; apakah pranalanya hidup atau tidak aktif lagi?
memiliki tanda yang menandakan bahwa artikel Anda memerlukan pemeriksaan lebih lanjut;
tanda {{rapikan}} dan {{periksaterjemahan}} menjadi pertimbangan juri ketika memberi nilai; jika Anda merasa artikel itu sudah bagus, hapus tanda tersebut;
tanda {{inuse}} yang lupa dihapus juga memberi kesan bahwa artikel tersebut belum siap dinilai;
Silakan periksa kembali artikel yang telah Anda kirimkan ke perkakas penilaian. Perbaiki dan sesuaikan dengan pedoman penulisan Wikipedia jika belum sesuai. Anda masih memiliki 1 hari lagi untuk memperbaikinya. Hubungi salah satu juri Bulan Asia Wikipedia 2021 untuk mendapatkan bantuan.
@AdhiOK:, saya pikir dia tidak memvandal artikel-artikel itu, lebih tepatnya perang suntingan. Saya pikir dia belum pantas diblokir, apalagi saya masih sangat awam tentang topik pertelevisian Indonesia, kecuali dia memvandal seperti hal-hal LTA Lampung, lalu saya langsung blokir dia. Salam. - Ivan Humphrey (bicara) 6 Desember 2021 05.46 (UTC)Balas
Bulan Asia Wikipedia 2021 sudah berakhir. Terima kasih atas partisipasi Anda dalam mengembangkan artikel-artikel baru di Wikipedia bahasa Indonesia!
Artikel-artikel yang telah Anda kirimkan sebagian besar sudah dinilai oleh juri. Anda dapat memeriksanya di Fountain. Apabila Anda menemukan kejanggalan maupun kesalahan dalam pemeriksaan, jangan sungkan mengabari juri. Terkadang juri juga dapat melakukan kesalahan yang tak disengaja. ;)
Mudah-mudahan semangat mengembangkan Wikipedia bahasa Indonesia terus berlanjut hingga Bulan Asia Wikipedia selanjutnya.