Bahasa Lundayeh

Bahasa Lundayeh
BPS: 0457 0
Dituturkan diIndonesia
WilayahKalimantan Utara (Indonesia)

Sarawak (Malaysia Timur)
Sabah (Malaysia Timur)

Brunei
Penutur
38.100
Kode bahasa
ISO 639-3lnd
Glottologlund1271[1]
IETFlnd
BPS (2010)0457 0
Status pemertahanan
C10
Kategori 10
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa telah punah (Extinct)
C9
Kategori 9
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sudah ditinggalkan dan hanya segelintir yang menuturkannya (Dormant)
C8b
Kategori 8b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa hampir punah (Nearly extinct)
C8a
Kategori 8a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sangat sedikit dituturkan dan terancam berat untuk punah (Moribund)
C7
Kategori 7
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai mengalami penurunan ataupun penutur mulai berpindah menggunakan bahasa lain (Shifting)
C6b
Kategori 6b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai terancam (Threatened)
C6a
Kategori 6a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa masih cukup banyak dituturkan (Vigorous)
C5
Kategori 5
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mengalami pertumbuhan populasi penutur (Developing)
C4
Kategori 4
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan dalam institusi pendidikan (Educational)
C3
Kategori 3
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan cukup luas (Wider Communication)
C2
Kategori 2
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa yang digunakan di berbagai wilayah (Provincial)
C1
Kategori 1
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara (National)
C0
Kategori 0
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa merupakan bahasa pengantar internasional ataupun bahasa yang digunakan pada kancah antar bangsa (International)
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
EGIDS SIL EthnologueC5 Developing
Bahasa Lundayeh dikategorikan sebagai C5 Developing menurut SIL Ethnologue, artinya bahasa ini mengalami peningkatan jumlah penutur dari waktu ke waktu
Referensi: [2]
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat

Bahasa Lundayeh ( lnd ) adalah bahasa Austronesia dari kelompok bahasa Kelabitik yang dituturkan di sepanjang sungai Sesayap, Krayan, Nunukan dan Kabupaten Malinau, Kalimantan Utara serta di Brunei (Temburung) dan Malaysia Timur di Sabah (Long Pasia, Tenom, dan Sarawak (Miri, Limbang, Lawas).

Kosakata Lundayeh

  1. aab1... jumlah lengkap (saat objek atau bahan yang telah jatuh pendek untuk menyelesaikan pekerjaan yang dibuat). Aab-aab usin luk nefingua' baleh kuh ni Abai dih. Saya memiliki jumlah yang tepat uang untuk membayar Abai kembali. ngaab .. 1. membuat bahkan. 2. lengkap. Fulu' rigit neku ngaab iLayun usin luk meratu dih. Layun dibutuhkan sepuluh ringgit melengkapi seratus. nenaab .. telah menyelesaikan atau dibuat sesuatu. iRaruh nengaab usin luk fingua' baleh dih. Raruh telah dibuat jumlah uang untuk membayar utang. [Utang itu sepuluh ringgit tetapi saya hanya delapan ringgit, jadi Raruh memberi saya dua ringgit untuk membuat sepuluh ringgit.] inaab .. selesai atau dibuat bahkan oleh seseorang (Juga naab). Inaab kuh fadey luk fingua' baleh dih. Jumlah persisnya padi untuk membayar utang itu dibuat oleh saya. ruen naab .. akan lengkap atau membuat bahkan. Ruen muh ngaab baraa luk fingua' baleh ni Abai dih keleh? Apakah Anda menyelesaikan beras tumbuk Anda akan membayar kembali ke Abai? meaab .. dapat menyelesaikan; dapat dibuat bahkan (juga maab). Meaab muh usin luk fingua' baleh ni Abai dih keleh? Apakah anda bisa menyelesaikan semua uang Anda berutang Abai? aaban .. meminta untuk menyelesaikan atau membuat bahkan. Aaban muh baraa luk berein ni guru neh. Harap melengkapi beras tumbuk ke diberikan kepada guru. nenaab .. dibuat lengkap atau bahkan sesuatu. finaab .. jumlah atau kuantitas yang digunakan untuk lengkap atau membuat sesuatu bahkan. Tuda' rigit kinula' fingaab luk berein nedeh dih? Berapa banyak uang lebih Anda harus memberikan mereka? nefinaab .. jumlah atau kuantitas yang dibutuhkan untuk menyelesaikan atau membuat sesuatu yang bahkan. Fulu' dueh rigit nefingaab kuh usin luk birey ni ama' dih. Saya memberikan dua belas ringgit yang menyelesaikan semua uang untuk diberikan kepada saya ayah.
  2. aab2 ..<archaic> memata-matai musuh sebelum razia. ngaab .. memata-matai musuh. Eme' iko ngaab dei'. Pergi memata-matai mereka (Musuh). nenaab .. mengintip pada musuh. Idan iko nengaab nedawa’ munu’ Kapan itu bahwa Anda memata-matai pada musuh?
  3. aaban .. meminta untuk menyelesaikan atau bahkan membuat
  4. aag .. menebang daging atau tulang ke potongan kecil. Bura' feh darii aag muh tulang bakaa neh Lakai? Mengapa Anda memotong tulang babi hutan begitu kecil Lakai? ngaag .. memotong daging atau tulang menjadi potongan-potongan kecil. Labo, naa ngaag tulang bakaa kereb mudan. Labo, tidak memotong tulang babi hutan itu ketika sedang hujan. nengaag .. dicincang sesuatu menjadi potongan-potongan kecil. inaag .. daging atau tulang cincang ke kecil potongan-potongan oleh seseorang. Inaag idey tulang bakaa neh? tulang babi hutan itu adalah yang cincang oleh siapa? aagen .. minta memotong daging atau tulang. Labo, aagen muh tulang berek neh nafeh ko'? Labo, tolong bantu saya memotong tulang babi nanti. mekaag .. mampu memotong daging atau tulang. Lakai, mekaag muh tulang berek neh emung-emung nafeh keleh? Lakai, apakah Anda dapat memotong semua tulang dalam beberapa menit? nekaag .. sengaja cincang. Netek tulang dih uwi sen ke' em, nekaag kuh neh bua' ticu' kuh. Aku memotong tulang ketika saya tidak sengaja cincang jari saya. fingaag .. alat digunakan untuk memotong daging atau tulang (seperti pisau). Enun fingaag muh tulang dih? Apa yang Anda gunakan untuk memotong tulang?

Lihat pula

Pranala luar


  1. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Bahasa Lundayeh". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. 
  2. ^ "Bahasa Lundayeh". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue. 
Kembali kehalaman sebelumnya